Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

гордая
gehen
I. go <goes, went, gone> [gəʊ, americ goʊ] VERBO intr
1. go (proceed):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
go vehicle, train
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
go plane
fliegen <flog, geflogen>
hey, I go now
he, jetzt bin ich dran! coloq
(to dog) go fetch it!
to go towards sb/sth
auf jdn/etw zugehen
to go home
to go to sea
zur See gehen coloq
to go downhill also fig
2. go (in order to get):
to go to see sb
3. go (travel):
go
to go on [a] holiday
fliegen <flog, geflogen>
to go on a trip
4. go (disappear):
go stain, keys
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
to go adrift NÁUT
to go adrift NÁUT
to go adrift fig
to go missing Brit, Aus
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
5. go (leave):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
we have to go now [or it's time to go]
antiq be gone!
hinweg mit dir antiq
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen
6. go (do):
to go looking for sb/sth
jdn/etw suchen gehen
7. go (attend):
to go to the cinema [or americ a movie] [or Brit coloq the pictures]
8. go (answer):
I'll go (phone)
I'll go (door)
9. go (dress up):
to go as sth witch, pirate
10. go + adj (become):
go
to go bad food
to go public BOLSA
11. go + adj (be):
go
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
12. go (turn out):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
und, wie läuft's? coloq
to go against/for sb election
13. go (pass):
go
go
only two days to go ...
14. go (begin):
go
ready to go?
one, two, three, go!
let's go!
15. go (fail):
go
go hearing, health, memory
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
go rope
reißen <riss, gerissen>
16. go (die):
go
sterben <stirbt, starb, gestorben>
17. go (belong):
go
18. go (be awarded):
to go to sb prize, house
an jdn gehen
to go to sb property
auf jdn übergehen elev
19. go (lead):
go road
20. go (extend):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
21. go (in auction):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
I'll go as high as £200
22. go (function):
go watch
gehen <gehst, ging, gegangen>
go machine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to go slow ECON
to go slow watch
nachgehen <geht nach, ging nach, nachgegangen>
to get sth going [or to go] [or to make sth go]
to get [or set] sb going
to keep going person
ja, weiter! coloq
to keep sth going factory
23. go (have recourse):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
to go to court over sth
to go to war
24. go (match, be in accordance):
to go [with sth]
[zu etw Dat] passen
25. go (fit):
26. go (be sold):
go
weggehen coloq
to go to sb
an jdn gehen
27. go (serve, contribute):
to go [to sth]
[zu etw Dat] beitragen
28. go (move):
go
machen <machte, gemacht>
29. go (sound):
go
machen <machte, gemacht>
with sirens going ambulance
30. go (accepted):
31. go (be told, sung):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
go title, theory
32. go (compared to):
33. go coloq (use the toilet):
34. go coloq (expressing annoyance):
ofens go to hell!
geh [o. scher dich] zum Teufel! coloq
35. go americ (in restaurant):
36. go (available):
37. go coloq (treat):
to go easy on sb
to go easy on sb
Expressões:
to go all out to do sth
easy come, easy go prov
go [and] get stuffed! coloq
du kannst mich mal! coloq
to go halves on sth
here we go again coloq
sag ich's doch! coloq
don't go there coloq
II. go [gəʊ, americ goʊ] VERBO aux future tense
III. go <goes, went, gone> [gəʊ, americ goʊ] VERBO trans
1. go esp americ (travel):
to go sth a route, a highway
etw nehmen
2. go coloq (say):
3. go CARTAS:
to go sth
etw reizen
to go nap
4. go Brit (like):
to not go much on sth
sich Dat nicht viel aus etw Dat machen
5. go (become):
Expressões:
to go it coloq
to go it (work hard)
sb will go a long way
to go nap
IV. go <pl -es> [gəʊ, americ goʊ] SUBST
1. go (turn):
can I have a go?
to miss one go
2. go (attempt):
go
Versuch m <-(e)s, -e>
have a go!
at one go
at one go (drink)
in einem Zug coloq
all in one go
to give sth a go
to have a go at sb (criticize)
jdn runtermachen coloq
to have a go at sb (attack)
to have a go at doing sth
3. go no pl (energy):
go
Antrieb m <-(e)s, -e>
go
Elan m <-s>
to be full of go
4. go esp Brit coloq (dose):
go
Anfall m <-(e)s, -fälle>
5. go coloq (lots of activity):
to be on the go
to keep sb on the go
jdn auf Trab halten coloq
Expressões:
to be all the go Brit dated coloq
to make a go of sth
mit etw Dat Erfolg haben
it's no go
V. go [gəʊ, americ goʊ] ADJ predic
go
go
Entrada OpenDict
go SUBST
in one go
Entrada OpenDict
go SUBST
go-go [ˈgəʊgəʊ, americ ˈgoʊgoʊ] ADJ atrib, inv
1. go-go (type of dancing):
go-go
go-go dancing
Go-go nt
go-go girl [or dancer]
go-go girl [or dancer]
2. go-go americ COM:
go-go coloq
Boom- nach subst
go-go coloq
the go-go years/days
the go-go years/days
the go-go 80s
ˈgo-go danc·ing SUBST no pl
go-go dancing
Go-Go m
ˈgo-go danc·er SUBST dated
go-go dancer
Go-Go-Tänzer(in) m (f)
ˈgo-kart·ing, ˈgo-cart·ing SUBST no pl
ˈgo-kart, ˈgo-cart SUBST
go-kart
Gokart m <-(s), -s>
go forth VERBO intr
1. go forth formal lit (move onward):
2. go forth humor (become widespread):
go with VERBO trans
1. go with (accompany):
to go with sb
to go with sb
I have to go to towndo you want to go with me?
to go with sth
zu etw Dat gehören
2. go with (be associated with):
to go with sth
to go hand in hand with sth fig
mit etw Dat Hand in Hand gehen
3. go with (harmonize):
to go with sth
zu etw Dat passen
4. go with (agree with):
to go with sth
5. go with (follow):
to go with the flow [or tide] fig
6. go with (date):
to go with sb
mit jdm gehen coloq
to go with sb (have sex with)
inglês
inglês
alemão
alemão
go up VERBO intr CONTABIL
go up
go online VERBO intr IT
go live VERBO intr IT
stop-and-go policy SUBST ESTADO
go-stop cycle SUBST ESTADO
pay-as-you-go principle SUBST INVEST-FINAN
alemão
alemão
inglês
inglês
No-go-Area
Present
Igo
yougo
he/she/itgoes
wego
yougo
theygo
Past
Iwent
youwent
he/she/itwent
wewent
youwent
theywent
Present Perfect
Ihavegone
youhavegone
he/she/ithasgone
wehavegone
youhavegone
theyhavegone
Past Perfect
Ihadgone
youhadgone
he/she/ithadgone
wehadgone
youhadgone
theyhadgone
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen
to get sth going [or to go] [or to make sth go]
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
This is typically done outdoors, the style being rather rustic with only bread, mayonnaise and wedges of lemon to go with the crab.
en.wikipedia.org
I'm going to have to go with my first idea, not second-guess everything all the time, be so fussy.
www.theglobeandmail.com
It was suggested that the parish go with copper sheathing, but the bishop was reluctant to make such a drastic change.
en.wikipedia.org
Here we go with the watch-maker argument again.
www.extremetech.com
If you do, go with a clear mind and a slight grin on your face and a memory for the movies of the 1940s.
en.wikipedia.org
Exemplos da Internet (não verificados pela redação)
[...]
the righteous go into eternal life
[...]
www.immanuel.at
[...]
die Gerechten gehen ein in das ewige Leben
[...]
[...]
With success, 90 seconds to go, the Austrians were by Matthias Führer in the lead.
[...]
www.euro2010.at
[...]
Mit Erfolg, 90 Sekunden vor Schluss gingen die Österreicher durch Matthias Führer in Führung.
[...]
[...]
“ Racism and sexism sadly are related and often enough go hand in hand. ”
[...]
www.deutschland-schwarzweiss.de
[...]
„ Rassismus und Sexismus gehören bedauerlicherweise durchaus zusammen und gehen oft genug Hand in Hand. “
[...]
[...]
I went on my knees in my hotel room and did penance weeping.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Ich ging in meinem Hotelzimmer auf die Knie und tat weinend Buße.
[...]
[...]
Just go down the terrace and are already in the water.
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
Sie gehen einfach die Terrasse runter und sind schon im Wasser.
[...]