Alemão » Espanhol

Fadheit <-, ohne pl > SUBST f

gefeit [gəˈfaɪt] elev

Geleit <-(e)s, -e> [gəˈlaɪt] SUBST nt

2. Geleit (Eskorte):

Geleit NÁUT
convoy m

gedeihen <gedeiht, gedieh, gediehen> [gəˈdaɪən] VERBO intr +sein

gedeckt [gəˈdɛkt] ADJ (Farbe)

Zähheit <-, ohne pl > [ˈtsɛ:haɪt] SUBST f, ZäheitOA

1. Zähheit (Festigkeit):

dureza f

2. Zähheit (Viskosität):

3. Zähheit (Langsamkeit):

Scheit <-(e)s, -e(r)> [ʃaɪt] SUBST nt sul Alem, CH, A

Hoheit <-, ohne Pl> [ˈho:haɪt] SUBST f

2. Hoheit (Anrede):

Einheit <-, -en> [ˈaɪnhaɪt] SUBST f

2. Einheit TELECOMUN:

Bosheit <-, -en> SUBST f

1. Bosheit (Schlechtigkeit):

maldad f

2. Bosheit (boshafte Handlung, Bemerkung):

maldad f

Rauheit <-, ohne pl > SUBST f

1. Rauheit (von Material):

4. Rauheit (im Benehmen):

rudeza f

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina