Alemão » Espanhol

Bausch <-(e)s, -e [o. Bäusche]> [baʊʃ] SUBST m (Watte)

Rausch <-(e)s, Räusche> [raʊʃ, pl: ˈrɔɪʃə] SUBST m

1. Rausch (Trunkenheit):

juma f lat-amer
verraquera f Amer Central, Ant, Cuba
trinca f Amer Central, And, Méx

2. Rausch (Ekstase):

patsch [patʃ] INTERJ

I . pauschal [paʊˈʃa:l] ADJ

1. pauschal (insgesamt):

2. pauschal (allgemein):

II . pauschal [paʊˈʃa:l] ADV

Flausch <-(e)s, -e> [flaʊʃ] SUBST m

Plausch <-(e)s, -e> [plaʊʃ] SUBST m

1. Plausch sul Alem, A (Plauderei):

charla f

pausen [ˈpaʊzən] VERBO trans

Pasch <-(e)s, -e [o. Päsche]> [paʃ] SUBST m

Busch <-(e)s, Büsche> [bʊʃ, pl: ˈbʏʃə] SUBST m

2. Busch (in den Tropen):

selva f

3. Busch (Federbusch):

I . waschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] VERBO trans

2. waschen coloq (Geld):

II . waschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] VERBO reflex

kusch [kʊʃ] INTERJ

1. kusch (Hund):

2. kusch A coloq:

husch [hʊʃ] INTERJ

Tusch <-(e)s, -e> [tʊʃ] SUBST m

Pfusch <-(e)s, ohne pl > [pfʊʃ] SUBST m coloq pej

keusch [kɔɪʃ] ADJ

Pauschale <-, -n> [paʊˈʃa:lə] SUBST f

I . pauken VERBO intr

1. pauken MÚS:

2. pauken coloq (lernen):

II . pauken VERBO trans coloq

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina