Alemão » Espanhol
Resultados com grafia semelhante: ges , gelb , gez. , geil , gern , gelt , geb. , gen , goss , Gros e Ges

ges <-, -> SUBST nt, Ges [gɛs] SUBST nt <-, -> MÚS

Gros <-, -> [gro:s, gen, pl: gro:s] SUBST nt

1. Gros (überwiegender Teil):

grueso m

2. Gros (veraltet: zwölf Dutzend):

gruesa f

I . gießen <gießt, goss, gegossen> [ˈgi:sən] VERBO trans

1. gießen (Pflanzen):

2. gießen (Metall, Glas):

4. gießen (hineingießen):

5. gießen (verschütten):

II . gießen <gießt, goss, gegossen> [ˈgi:sən] VERBO impess coloq (regnen)

I . gebären* <gebiert [o. gebärt], gebar, geboren> [gəˈbɛ:rən] VERBO trans

II . gebären* <gebiert [o. gebärt], gebar, geboren> [gəˈbɛ:rən] VERBO intr (ein Kind zur Welt bringen)

gell(e) [gɛl, ˈgɛlə] INTERJ sul Alem, CH

geil [gaɪl] ADJ

1. geil coloq:

guay Esp calão
de puta madre Esp calão vulg
chévere LatAm calão
chido(-a) Méx calão
chilero(-a) Guat calão
chivo(-a) ElSalv calão
copado(-a) Arg, Urug calão
un tío cojonudo Esp calão vulg
un tío de puta madre Esp calão vulg

gez.

gez. abreviatura de gezeichnet

gez.
Fdo.

Veja também: gezeichnet

gezeichnet [gəˈtsaɪçnət] ADJ

1. gezeichnet (im Brief):

2. gezeichnet (von Krankheit, Stress):

gern ADV

Entrada criada por um utilizador
gustoso (-a) lat-amer

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina