Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unelemosina
Freilassung auf Bewährung
Entrada OpenDict
ticket of leave SUBST
ticket of leave JUR Brit antiq
inglês
inglês
alemão
alemão
Freistellung f <-, -en>
alemão
alemão
inglês
inglês
I. tick·et [ˈtɪkɪt] SUBST
1. ticket (card):
Karte f <-, -n>
Garderobenmarke f <-, -n>
Lottoschein m <-(e)s, -e>
Flugticket nt <-s, -s>
Dauerkarte f <-, -n>
2. ticket fig (means of progress):
Chance f <-, -n>
3. ticket (price tag):
Etikett nt <-(e)s, -e>
Etikette f <-, -n> CH
Preisschild nt <-(e)s, -er>
4. ticket (notification of offence):
Strafzettel m <-s, ->
5. ticket (agenda for elections):
Liste f <-, -n>
Expressões:
II. tick·et [ˈtɪkɪt] SUBST modifier
Sperre f <-, -n>
I. leave1 <left, left> (depart; absence) [li:v] VERBO trans
1. leave (depart from):
to leave sth place
2. leave (go away permanently):
3. leave (not take away with):
to leave sth
to leave sb/sth with sb
jdn/etw bei jdm lassen
4. leave (forget to take):
to leave sth
5. leave (let traces remain):
6. leave (cause to remain):
to leave sth
to leave sb sth [or to leave sth for sb]
jdm etw übrig lassen
7. leave (cause to remain in a certain state):
8. leave (not change):
to leave sth
etw lassen
9. leave (not eat):
to leave sth
10. leave (bequeath):
to leave sth
11. leave (be survived by):
12. leave (put off doing):
to leave sth
etw lassen
13. leave (not discuss further):
14. leave (assign):
to leave sth to sb decision
jdm etw überlassen
to leave it to sb [to do sth]
es jdm überlassen[, etw zu tun]
Expressões:
leave it to sb to do sth
to leave go [or hold] of sb/sth
jdn/etw loslassen
to leave sb holding the baby [or americ bag] coloq
jdn im Stich [o. coloq hängen] lassen
II. leave1 <left, left> (depart; absence) [li:v] VERBO intr
leave vehicle
leave plane
III. leave1 (depart; absence) [li:v] SUBST no pl
1. leave (departure):
Abreise f <-, -n>
2. leave (farewell):
Abschied m <-(e)s, -e>
3. leave (permission, consent):
Erlaubnis f <-, -se>
to ask sb's leave
to get/have sb's leave [to do sth]
4. leave (vacation time):
Urlaub m <-(e)s, -e>
Mutterschaftsurlaub m <-(e)s, -e>
Karenz f <-, -en> A
Genesungsurlaub m <-(e)s, -e>
Krankenstand m <-(e)s, -stände> A
Jahresurlaub m <-(e)s, -e>
Expressões:
to do sth by one's own leave dated
leave2
leave BOT (produce new leaves) [li:v] VERBO intr reg:
to leave plant
of [ɒv, əv, americ ɑ:v, ʌv, əv] PREP
1. of after subst (belonging to):
von +Dat
Rosenduft m <-(e)s, -düfte>
2. of after subst (expressing relationship):
von +Dat
3. of after subst (expressing a whole's part):
von +Dat
4. of after subst (expressing quantities):
5. of after verbo (consisting of):
aus +Dat
after subst a land of ice and snow
6. of after subst (containing):
mit +Dat
7. of after adj (done by):
von +Dat
8. of after subst (done to):
9. of after subst (suffered by):
von +Dat
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw Dat sterben
11. of (expressing origin):
12. of after verbo (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw Dat genug haben
to be in search of sb/sth
13. of after subst (expressing condition):
14. of after subst (expressing position):
von +Dat
15. of after subst (with respect to scale):
von +Dat
16. of (expressing age):
von +Dat
17. of after subst (denoting example of category):
18. of after subst (typical of):
19. of after subst (expressing characteristic):
20. of after subst (away from):
von +Dat
21. of after subst (in time phrases):
22. of after verbo (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after subst (apposition):
von +Dat
24. of dated (during):
an +Dat
25. of americ (to):
Expressões:
Entrada OpenDict
leave VERBO
Entrada OpenDict
leave SUBST
Entrada OpenDict
leave VERBO
Present
Ileave
youleave
he/she/itleaves
weleave
youleave
theyleave
Past
Ileft
youleft
he/she/itleft
weleft
youleft
theyleft
Present Perfect
Ihaveleft
youhaveleft
he/she/ithasleft
wehaveleft
youhaveleft
theyhaveleft
Past Perfect
Ihadleft
youhadleft
he/she/ithadleft
wehadleft
youhadleft
theyhadleft
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
He overstayed his leave, lost his government post, and the decision to become a full-time actor was effectively made for him.
en.wikipedia.org
This involves emailing staff who take an unusually large amount of personal leave to show them how they compare to the average.
www.themandarin.com.au
She took a break for maternity leave in late 2004, returning in early 2005.
en.wikipedia.org
Following the death of his father he was granted compassionate leave by the club, missing one game.
en.wikipedia.org
As the children leave the stables to begin looking for Sagitta, a one-legged beggar says he knows exactly where to find the horse.
en.wikipedia.org

Consultar "ticket of leave" em mais línguas