Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

settle down
s'installer
I. settle down VERBO [Brit ˈsɛt(ə)l -, americ ˈsɛdl -] (settle down)
1. settle down (get comfortable):
s'installer (on sur, in dans)
2. settle down (calm down):
settle down person:
settle down situation:
3. settle down (marry):
se fixer (se ranger) personne:
I. settle [Brit ˈsɛt(ə)l, americ ˈsɛdl] SUBST
II. settle [Brit ˈsɛt(ə)l, americ ˈsɛdl] VERBO trans
1. settle (position comfortably):
settle person, animal
2. settle (calm):
settle stomach, nerves
settle qualms
3. settle (resolve):
settle matter, business, dispute
settle conflict, strike
settle problem
settle DESP match
4. settle (agree on):
settle arrangements, terms of payment
5. settle (put in order):
6. settle COM (pay):
settle bill, debt, claim
7. settle (colonize):
settle country, island
8. settle (deal with) coloq:
9. settle (bequeath):
10. settle (keep down):
11. settle americ (impregnate):
settle animal
III. settle [Brit ˈsɛt(ə)l, americ ˈsɛdl] VERBO intr
1. settle (come to rest):
settle bird, insect, wreck:
settle dust, dregs, tea leaves:
to let the dust settle literal
to settle over mist, clouds: town, valley
to settle over fig silence, grief: community
2. settle (become resident):
3. settle (become compacted):
settle contents, ground, wall:
4. settle child, baby:
5. settle (become stable):
settle weather:
6. settle (take hold):
to be settling snow:
to be settling mist:
7. settle (be digested):
8. settle JUR (agree):
IV. to settle oneself VERBO reflex
to settle oneself reflex:
to settle oneself in chair, bed
V. settle [Brit ˈsɛt(ə)l, americ ˈsɛdl]
Down [Brit daʊn, americ daʊn]
I. down1 [Brit daʊn, americ daʊn] ADV Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.
1. down (from higher to lower level):
down! (to dog)
2. down (indicating position at lower level):
es-tu?—‘ici!
3. down (from upstairs):
4. down (indicating direction):
5. down (in a range, scale, hierarchy):
6. down (indicating loss of money, decrease in profits etc):
I'm £10 down
7. down (indicating decrease in extent, volume, quality, process):
8. down (in writing):
9. down (on list, programme, schedule):
to put sb's name down for sth
10. down (incapacitated):
11. down DESP (behind):
to be two sets/six points down tennis player:
the team is down 12–6
12. down (as deposit):
to pay £40 down
13. down (downwards):
II. down1 [Brit daʊn, americ daʊn] PREP
1. down (from higher to lower point):
2. down (at a lower part of):
3. down (along):
4. down (throughout):
III. down1 [Brit daʊn, americ daʊn] ADJ
1. down (depressed):
down coloq
2. down Brit:
down escalator, elevator
down FERROVIA train, line
3. down COMPUT:
IV. down1 [Brit daʊn, americ daʊn] VERBO trans coloq
1. down:
down person
down plane
2. down (drink):
V. down1 [Brit daʊn, americ daʊn]
to have a down on sb, to be down on sb coloq
I. put [Brit pʊt, americ pʊt] SUBST
put FINAN → put option
II. put <Part pres putting, Pret imperf, Part perf put> [Brit pʊt, americ pʊt] VERBO trans
1. put (place):
put object
2. put (cause to go or undergo):
to put sth through letterbox
to put sth through window
to put sth through mincer
to put sb through university, college
to put sb through suffering, ordeal
to put sb through test
faire passer [qc] à qn
to put sb through course
faire suivre [qc] à qn
3. put (cause to be or do):
put person
4. put (devote, invest):
to put a lot into work, project
to put a lot into marriage
5. put (add):
to put sth towards holiday, gift, fund
6. put (express):
7. put (offer for consideration):
put argument, point of view, proposal
to put sth to meeting, conference, board
I put it to you that JUR
8. put (rate, rank):
9. put (estimate):
to put sth at sum
to put the value of sth at sum
10. put DESP:
put shot
11. put AGRIC, PEC (for mating):
III. to put oneself in VERBO reflex
to put oneself in reflex < Part pres putting; Pret imperf, Part perf put>:
IV. put [Brit pʊt, americ pʊt]
je ne pense pas que ça le gênerait! (to do de faire)
to put it about a bit calão, pej
to put one over or across Brit on sb coloq
faire marcher qn coloq
I. keep [Brit kiːp, americ kip] SUBST
1. keep (maintenance):
to earn one's keep person:
to earn one's keep factory, branch: fig
2. keep ARQUIT:
II. keep <Pret imperf, Part perf kept> [Brit kiːp, americ kip] VERBO trans
1. keep (cause to remain):
to keep sb in hospital/indoors illness:
to keep sth/sb clean
2. keep (detain):
3. keep (retain):
keep book, letter, money, receipt
keep job
keep seat, place
garder (for pour)
keep ticket, bread
garder, mettre [qc] de côté (for pour)
4. keep (have and look after):
keep shop, restaurant
keep dog, cat
keep sheep, chickens
5. keep (sustain):
to keep sth going conversation, fire, tradition
6. keep (store):
7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:
keep brand, product
8. keep (support financially):
keep husband, wife, family
keep lover
keep servant
9. keep (maintain by writing in):
keep accounts, list, diary, record
10. keep (conceal):
to keep sth from sb
taire or cacher qc à qn
11. keep (prevent):
12. keep (observe):
keep promise
keep secret
keep appointment, date
keep occasion, festival
keep commandments, sabbath, Lent
13. keep MÚS:
14. keep (protect) antiq:
keep God:
garder antiq
keep person
protéger (from de)
keep person: gate, bridge
15. keep (maintain):
keep car, house
III. keep <Pret imperf, Part perf kept> [Brit kiːp, americ kip] VERBO intr
1. keep:
to keep going literal
2. keep (remain):
3. keep (stay in good condition):
keep food:
4. keep (wait):
keep news, business, work:
5. keep (in health):
IV. to keep oneself VERBO reflex
to keep oneself reflex:
V. for keeps ADV
VI. keep [Brit kiːp, americ kip]
I. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] VERBO intr
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? MILITAR
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go eufem
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative POL country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going fig business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup coloq
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? coloq
how goes it? humor
comment ça va? coloq
how goes it? humor
comment va? calão
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law Brit or to the law americ
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go coloq, eufem
39. go americ (in takeaway):
II. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] VERBO trans see usage note
1. go (travel):
2. go (bet, bid) coloq:
he went £20
III. go <pl goes> [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] SUBST
1. go Brit:
to have a go at sth
2. go (energy):
go coloq
3. go Brit coloq:
4. go (board game):
go m
IV. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] ADJ
all systems are go! AEROESP
V. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go coloq!
it's all the go coloq!
that was a near go coloq!
to go off on one Brit coloq
to go off like a frog in a sock Aus coloq event:
to go off like a frog in a sock person:
there you go coloq!
don't go there calão
I. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RÁDIO channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb literal article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) coloq:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig truth
obtenir qc de qn
15. get coloq:
get (catch) (gen) escapee
16. get MED:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) coloq:
25. get (learn, learn of):
to get to do coloq
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing coloq
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant coloq
mettre qn enceinte coloq
II. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO intr
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) coloq (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) coloq pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) coloq:
get!
fiche-moi le camp! coloq
III. get [ɡet]
get along with you coloq!
get away with you coloq!
get her coloq!
get him coloq in that hat!
he got his (was killed) coloq
il a cassé sa pipe coloq
to get it up vulg
bander vulg
to get it up vulg
to get one's in americ coloq
to get with it coloq
I. fall [Brit fɔːl, americ fɔl] SUBST
1. fall literal:
chute f (from de)
chutes fpl
2. fall:
baisse f (in de)
chute f (in de)
a fall of 10% to 125
3. fall:
4. fall:
the Fall REL
5. fall americ (autumn):
in the fall of 1992
6. fall (in pitch, intonation):
7. fall:
II. falls SUBST
falls subst pl:
chutes fpl
III. fall <Pret imperf fell, Part perf fallen> [Brit fɔːl, americ fɔl] VERBO intr
1. fall (come down):
to fall from or out of boat, nest, bag, hands
to fall off or from chair, table, roof, bike, wall
to fall on person, town
to fall in or into bath, river, sink
to fall down hole, shaft, stairs
to fall under table
to fall under bus, train
to fall through ceiling, hole
2. fall:
fall (drop) speed, volume, quality, standard, level:
fall temperature, price, inflation, wages, production, number, attendance, morale:
chuter coloq
to fall (by) amount, percentage
to fall to amount, place
3. fall (yield position):
to fall to enemy, allies
4. fall (die):
fall eufem
5. fall (descend) fig:
fall darkness, night, beam, silence, gaze:
tomber (on sur)
fall blame:
retomber (on sur)
fall shadow:
se projeter (over sur)
6. fall (occur):
fall stress:
tomber (on sur)
7. fall (be incumbent on):
8. fall (throw oneself):
to fall at sb's feet
to fall on sb's neck
9. fall ground → fall away
10. fall REL:
11. fall Brit (get pregnant):
fall region
IV. fall [Brit fɔːl, americ fɔl]
down2 [Brit daʊn, americ daʊn] SUBST (all contexts)
I. settle down VERBO intr
1. settle down (get comfortable):
2. settle down (adjust (to new situation)):
3. settle down (calm down):
4. settle down (start a quiet life):
II. settle down VERBO trans
s'assagir personne
se décanter choses, situation
I. settle [ˈsetl, americ ˈset̬-] VERBO intr
1. settle (get comfortable):
2. settle (calm down):
3. settle (end dispute):
4. settle formal (pay):
5. settle (live permanently):
6. settle (accumulate):
7. settle (land):
8. settle (sink down):
II. settle [ˈsetl, americ ˈset̬-] VERBO trans
1. settle (calm down):
2. settle (decide):
3. settle (resolve):
settle details, a crisis
4. settle (pay):
5. settle (colonize):
Expressões:
down1 [daʊn] SUBST
down2 [daʊn] SUBST
I. down3 [daʊn] ADV
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
sb is run down coloq
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
Expressões:
to pay sth down
à bas qn/qc!
II. down3 [daʊn] PREP
once he has got sth down him coloq
III. down3 [daʊn] ADJ
1. down (depressed):
2. down COMPUT, TÉC:
3. down (arriving):
down train
I. up [ʌp] ADV
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout inv
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up DESP:
8. up COMPUT, TÉC:
9. up (wrong):
Expressões:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] PREP
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
Expressões:
up and down sth
III. up [ʌp] SUBST
to be on the up and up Brit
to be on the up and up americ coloq
IV. up [ʌp] VERBO intr coloq
V. up [ʌp] VERBO trans coloq
VI. up [ʌp] ADJ
1. up (towards a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
I. settle down VERBO intr
1. settle down (get comfortable):
2. settle down (adjust to new situation):
3. settle down (calm down):
4. settle down (start quiet life):
II. settle down VERBO trans
décanter choses, situation
tasser ennui, querelle
assagir personne
ranger personnes
I. settle [ˈset̬·l] VERBO intr
1. settle (get comfortable):
2. settle (calm down):
3. settle (end dispute):
4. settle (pay):
5. settle (live permanently):
6. settle (accumulate):
7. settle (land, alight):
8. settle (sink down):
II. settle [ˈset̬·l] VERBO trans
1. settle (calm down):
2. settle (decide):
3. settle (resolve):
settle details, crisis
4. settle (pay):
5. settle (colonize):
Expressões:
I. down1 [daʊn] ADV
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
Expressões:
à bas qn/qc!
II. down1 [daʊn] PREP
III. down1 [daʊn] ADJ
1. down (depressed):
2. down comput, TÉC:
IV. down1 [daʊn] SUBST (in football)
V. down1 [daʊn] VERBO trans
1. down (strike down):
down opponent
2. down (drink quickly):
3. down (in football):
down2 [daʊn] SUBST
Present
Isettle down
yousettle down
he/she/itsettles down
wesettle down
yousettle down
theysettle down
Past
Isettled down
yousettled down
he/she/itsettled down
wesettled down
yousettled down
theysettled down
Present Perfect
Ihavesettled down
youhavesettled down
he/she/ithassettled down
wehavesettled down
youhavesettled down
theyhavesettled down
Past Perfect
Ihadsettled down
youhadsettled down
he/she/ithadsettled down
wehadsettled down
youhadsettled down
theyhadsettled down
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
The young Cantab came in for the final quarter and seemed to settle things down nicely with his well-rounded, if less flamboyant, game.
www.stuff.co.nz
Highly turbid samples that contain particulate matter will be required to settle before the test can be conducted.
en.wikipedia.org
Then, after a fulfilling feast of savoury food and meat, you can relax and settle down with some delicious sweets, pastry and fresh fruit.
en.wikipedia.org
However, the two groups set aside their ideological differences and worked hand in hand to settle the land and develop their community and eventually intermarried.
en.wikipedia.org
To avoid offending anyone in the audience is to settle for the most anodyne drama.
www.latimes.com