Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

形势逼人
dos court et côtés
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
short back and sides SUBST
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
I. side [Brit sʌɪd, americ saɪd] SUBST
1. side (part):
this side up’ atrib door, window, entrance
2. side (surface of flat object):
3. side (edge):
at or by the side of lake, road
at or by the side of building
4. side (aspect):
5. side (opposing group):
6. side DESP (team):
7. side (page):
8. side (line of descent):
9. side (TV channel):
side coloq
10. side DESP (spin) (in snooker):
II. -sided COMPOS
III. on the side ADV
IV. side [Brit sʌɪd, americ saɪd] VERBO intr
V. side [Brit sʌɪd, americ saɪd]
to put/leave sth to one side object, task
I. back [Brit bak, americ bæk] SUBST
1. back:
back ANAT, ZOOL
dos m
to be (flat) on one's back literal
to turn one's back on sb/sth literal, fig
to do sth behind sb's back literal, fig
allons, un peu de nerf! coloq
get off my back coloq!
fiche-moi la paix! coloq
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up
to live off sb's back
2. back (reverse side):
dos m
3. back (flat side):
dos m
4. back (rear-facing part):
dos m
5. back (area behind building):
6. back MOTOR:
7. back (furthest away area):
8. back (of chair, sofa):
9. back DESP:
10. back (end):
fin f
11. back (book spine):
dos m
II. back [Brit bak, americ bæk] ADJ
1. back (at the rear):
back axle, wheel, bumper
back paw, leg
back bedroom
back edge
back page
back atrib garden, gate
2. back (isolated):
back road
III. back [Brit bak, americ bæk] ADV
1. back (indicating return after absence):
rentrer (from de)
to go back to work
to go back to France, China
to go back to Canada, Japan
to go back to Paris, museum, shop
2. back (in return):
3. back (backwards, in a reverse direction):
back glance, jump, step, lean
4. back (away):
5. back (ago):
il y a 25 ans
6. back (a long time ago):
back in 1964/April
en 1964/avril
to go or date back to Roman times, 1700
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
rendre/renvoyer qc (to à)
to put sth back
10. back (expressing a return to a former location):
11. back (in a different location):
IV. back and forth ADV
to go or travel back and forth (commute) person, bus:
faire la navette (between entre)
faire des allées et venues (between entre)
to swing back and forth pendulum:
V. back [Brit bak, americ bæk] VERBO trans
1. back (support):
back candidate, party, person, bid, bill, action
back application
back enterprise, project
2. back (finance):
back project, undertaking
3. back (endorse):
back currency
to back a bill COM, FINAN
4. back (substantiate):
back argument, claim
justifier (with à l'aide de)
5. back (reverse):
back horse
6. back (bet on):
back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:
to back the wrong horse literal, fig
7. back (stiffen, line):
back structure
back book
back map
back painting
back fabric
8. back MÚS:
back singer, performer
9. back NÁUT:
back sail
VI. back [Brit bak, americ bæk] VERBO intr
1. back (reverse):
2. back NÁUT:
back wind:
VII. -backed COMPOS
1. -backed (of furniture):
2. -backed (lined, stiffened):
3. -backed (supported):
4. -backed (financed):
VIII. back [Brit bak, americ bæk]
wall [Brit wɔːl, americ wɔl] SUBST
1. wall (gen):
wall CONSTR, ARQUIT
mur m
my secret must not go beyond these four walls atrib heater, light
2. wall (of cave, tunnel):
3. wall:
wall ANAT, BIOL
4. wall MOTOR (of tyre):
5. wall fig:
mur m
to be off the wall coloq person:
to be off the wall comments:
to drive sb up the wall coloq
I. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ] SUBST
1. scratch (wound):
2. scratch (mark):
3. scratch (action to relieve an itch):
4. scratch (sound):
5. scratch (satisfaction, standard) coloq:
6. scratch (zero):
7. scratch DESP:
II. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ] ADJ
scratch team
scratch meal
III. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ] VERBO trans
1. scratch (cancel):
scratch race, meeting
2. scratch COMPUT (delete):
scratch file
3. scratch (trace):
4. scratch (wound):
scratch cat, person: person
scratch thorns, rosebush: person
5. scratch (react to itch):
scratch spot
6. scratch (damage):
scratch person, branch: car
scratch cat: furniture
scratch person, toy: furniture, wood
scratch record
7. scratch DESP (withdraw):
scratch horse, competitor
IV. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ] VERBO intr
1. scratch (relieve itch):
scratch person:
2. scratch (inflict injury):
scratch person, cat:
V. to scratch oneself VERBO reflex
to scratch oneself reflex dog, person:
VI. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ]
I. own [Brit əʊn, americ oʊn] ADJ (belonging to particular person, group etc)
II. own [Brit əʊn, americ oʊn] PRON
III. own [Brit əʊn, americ oʊn] VERBO trans
1. own (possess):
own car, house, dog
2. own (admit):
to own that
IV. own [Brit əʊn, americ oʊn] VERBO intr
V. own [Brit əʊn, americ oʊn]
se venger (on sb de qn)
I. hand [Brit hand, americ hænd] SUBST
1. hand ANAT:
to get or lay one's hands on money, information, key, person
to keep one's hands off sth computer, money
to take sb's hand
to hold sb's hand literal
to hold sb's hand (give support) fig person:
to hold sb's hand government:
to do or make sth by hand
hands off coloq!
pas touche! coloq
hands off coloq!
bas les pattes! coloq
2. hand (handwriting):
3. hand (influence, involvement):
to have a hand in sth decision, project
to have a hand in sth demonstration, robbery
4. hand (assistance):
5. hand (round of applause):
6. hand (consent to marriage):
7. hand (possession):
to be in sb's hands money, painting, document, power, affair:
to fall or get into sb's hands information, equipment:
to fall or get into the wrong hands documents, weapons:
to be in good or safe hands child, money:
to place or put sth in sb's hands department, office
confier qc à qn
to place or put sth in sb's hands matter, affair
8. hand (control):
to get out of hand expenditure, inflation:
to get out of hand children, fans:
to get out of hand demonstration, party:
to take sth in hand situation
to take sth in hand problem
to take sb in hand child, troublemaker
9. hand JOGOS:
jeu m
to show one's hand literal, fig
to throw in one's hand literal, fig
10. hand:
hand (worker) AGRIC, PEC
hand NÁUT
11. hand (responsibility):
to have sth/sb on one's hands unsold stock, surplus
to take sb/sth off sb's hands
débarrasser qn de qn/qc
12. hand (available):
to keep/have sth to hand passport, pen, telephone number
to be on hand person:
13. hand (skill):
to try one's hand at sth photography, marketing
14. hand (pointer):
15. hand EQUIT (unit of length):
= 10, 16 cm
16. hand CULIN (of bananas):
17. hand (signature) antiq:
to set one's hand to document
18. hand (source):
19. hand (aspect, side):
II. hand [Brit hand, americ hænd] VERBO trans
to hand sb sth or to hand sth to sb form, letter, ticket
donner qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb knife, screwdriver
passer qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb trophy
remettre qc à qn
III. at the hands of PREP
IV. in hand ADJ
1. in hand (current):
en cours never after verbo
2. in hand (underway):
3. in hand (to spare):
V. out of hand ADV
out of hand reject, condemn, dismiss:
VI. hand [Brit hand, americ hænd]
I. duck [Brit dʌk, americ dək] SUBST
1. duck <pl ducks; collect duck>:
duck ZOOL, CULIN
2. duck (in cricket):
3. duck Brit region, coloq:
4. duck TÊXTIL:
II. ducks SUBST
ducks subst pl MODA:
III. duck [Brit dʌk, americ dək] VERBO trans
1. duck (lower):
2. duck (dodge):
duck punch, ball
3. duck (avoid) fig:
duck issue, question
duck responsibility
4. duck (push under water):
IV. duck [Brit dʌk, americ dək] VERBO intr
duck person:
duck boxer:
V. duck [Brit dʌk, americ dək]
I. beyond [bɪˈjɒnd] PREP Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.
1. beyond (on the far side of):
beyond border, city limits, region, mountain range
2. beyond (after a certain point in time):
beyond 1998
au-delà de 1998
3. beyond (outside the range of):
4. beyond (further than):
to go or get beyond sth
5. beyond (too much for, above):
to be beyond sb's ability or competence task, activity:
to be beyond sb activity, task, subject:
6. beyond (other than):
II. beyond [bɪˈjɒnd] ADV
1. beyond (expressing location: further on):
2. beyond (expressing time):
III. beyond [bɪˈjɒnd] CONJ
à part + infininitive
IV. beyond [bɪˈjɒnd] SUBST
V. beyond [bɪˈjɒnd]
to be in the back of beyond house, farm:
I. answer [Brit ˈɑːnsə, americ ˈænsər] SUBST
1. answer (reply):
réponse f (to à)
2. answer (solution) (to difficulty, puzzle):
solution f (to à)
answer ESCOLAR, UNIV
réponse f (to à)
3. answer (to criticism):
réponse f (to à)
II. answer [Brit ˈɑːnsə, americ ˈænsər] VERBO trans
1. answer (reply to):
answer question, invitation, letter, person
to answer the call literal, fig
2. answer JUR:
answer (gen) (respond) criticism, accusation, allegation
3. answer (meet):
answer need, demand
4. answer NÁUT:
III. answer [Brit ˈɑːnsə, americ ˈænsər] VERBO intr
1. answer (respond):
it's not answering Brit TELECOMUN
2. answer:
to answer to (correspond to) description
Expressões:
I. short [Brit ʃɔːt, americ ʃɔrt] SUBST
1. short (drink):
2. short ELETRÓN → short circuit
3. short CINEMA:
4. short FINAN (deficit):
5. short FINAN (on stock exchange):
II. shorts SUBST
shorts subst pl:
III. short [Brit ʃɔːt, americ ʃɔrt] ADJ
1. short (not long-lasting):
short time, stay, memory, period
short atrib course
short conversation, speech, chapter
2. short:
short (not of great length) hair, dress, distance, stick
short atrib animal's coat, fur
short atrib (very short)
to win by a short head HIPISMO
3. short (not tall):
short person
4. short (scarce):
short water, food
5. short (inadequate):
short rations
6. short (lacking):
to be short on person: talent, tact
to go short of clothes, money, food
7. short (in abbreviation):
8. short (abrupt):
short person, personality sem atribut
short laugh
9. short LINGUÍS:
short vowel
10. short FINAN:
short bill
short loan, credit
short seller
11. short CULIN:
short pastry
IV. short [Brit ʃɔːt, americ ʃɔrt] ADV (abruptly)
short stop
V. in short ADV
VI. short of PREP
1. short of (just before):
2. short of (just less than):
a little short of £1, 000
3. short of (except):
VII. short [Brit ʃɔːt, americ ʃɔrt] VERBO trans, intr
short ELETRÓN → short circuit
VIII. short [Brit ʃɔːt, americ ʃɔrt]
to have sb by the short hairs americ coloq or short and curlies Brit coloq
expédier qc/qn
I. short circuit [Brit, americ ʃɔrt ˈsərkət] SUBST
II. short-circuit VERBO trans
short-circuit trans literal, fig:
III. short-circuit VERBO intr
short-circuit intr:
I. cut short VERBO [Brit kʌt -, americ kət -] (cut short [sth], cut [sth] short)
cut short holiday, visit, discussion:
II. cut short VERBO [Brit kʌt -, americ kət -] (cut [sb] short)
and [Brit ənd, (ə)n, and, americ ænd, (ə)n] CONJ When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty archaic archaic or lit
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that coloq Brit
and how coloq!
and?
6. and (alike):
7. and (with negative):
I. wait [Brit weɪt, americ weɪt] SUBST
II. wait [Brit weɪt, americ weɪt] VERBO trans
1. wait (await):
wait turn, chance
don't wait dinner for me coloq americ
2. wait americ:
III. wait [Brit weɪt, americ weɪt] VERBO intr
1. wait (remain patiently):
to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu verras bien coloq
tu vas voir! coloq
tiens-toi bien! coloq
wait for it! MILITAR
2. wait (be left until later):
wait object, meal, action:
3. wait (server):
IV. wait [Brit weɪt, americ weɪt]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. try <pl tries> [Brit trʌɪ, americ traɪ] SUBST
1. try (attempt):
nice try! irón
2. try DESP (in rugby):
II. try <pl tries> [Brit trʌɪ, americ traɪ] VERBO trans <Pret imperf, Part perf tried>
1. try (attempt):
try exam question
2. try (test out):
try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
try person
try book
5. try (subject to stress):
try tolerance, faith
6. try JUR:
try case, criminal
III. try <pl tries> [Brit trʌɪ, americ traɪ] VERBO intr <Pret imperf, Part perf tried>
1. try (make attempt):
to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! coloq
2. try (enquire):
IV. try <pl tries> [Brit trʌɪ, americ traɪ]
I. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] VERBO intr
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? MILITAR
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go eufem
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative POL country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going fig business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup coloq
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? coloq
how goes it? humor
comment ça va? coloq
how goes it? humor
comment va? calão
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law Brit or to the law americ
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go coloq, eufem
39. go americ (in takeaway):
II. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] VERBO trans see usage note
1. go (travel):
2. go (bet, bid) coloq:
he went £20
III. go <pl goes> [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] SUBST
1. go Brit:
to have a go at sth
2. go (energy):
go coloq
3. go Brit coloq:
4. go (board game):
go m
IV. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] ADJ
all systems are go! AEROESP
V. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go coloq!
it's all the go coloq!
that was a near go coloq!
to go off on one Brit coloq
to go off like a frog in a sock Aus coloq event:
to go off like a frog in a sock person:
there you go coloq!
don't go there calão
no Dicionário PONS
side [saɪd] SUBST
1. side (surface):
side of record
side of mountain
at sb's side
2. side (edge):
3. side (left or right half):
4. side (direction):
5. side (opposition group):
to take sb's side
6. side (aspect):
side of story
7. side (team):
8. side Brit (TV station):
9. side (lineage):
Expressões:
I. back [bæk] SUBST
1. back ( front):
back of envelope
dos m
back of cupboard
back of paper
at the back of sth, in back of sth americ
at the back of a house, building
we were right at the back in queue
we were right at the back in cinema
2. back ANAT:
dos m
to turn one's back on sb/sth fig
3. back DESP:
Expressões:
to get off sb's back
to get sb's back up
to do sth behind sb's back
II. back [bæk] ADJ
1. back (rear):
2. back (late):
3. back MED:
back pain
back problems
III. back [bæk] ADV
1. back (to previous place, situation):
to put sth back
vouloir que qn revienne (Conj)
vouloir que qc soit rendu (Conj)
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
to read sth back to sb
relire qc à qn
4. back (into past):
back in 1980
en 1980
Expressões:
IV. back [bæk] VERBO trans
1. back with money:
2. back (bet on):
back horse
3. back (reverse):
4. back (line, strengthen):
back curtains
back book
Expressões:
I. short [ʃɔ:t, americ ʃɔ:rt] ADJ
1. short (not long):
2. short (not tall):
3. short (not far):
short distance
4. short (brief):
short memory
5. short (not enough):
to be short (of cash) coloq
6. short:
Expressões:
II. short [ʃɔ:t, americ ʃɔ:rt] SUBST
1. short CINEMA (genre):
2. short coloq ELETRÓN:
3. short Brit coloq (alcohol):
III. short [ʃɔ:t, americ ʃɔ:rt] ADV
short to stop:
Expressões:
and [ən] CONJ
1. and (also):
2. and MAT:
3. and (then):
4. and (increase):
Expressões:
no Dicionário PONS
side [saɪd] SUBST
1. side (surface):
side of record
side of mountain
at sb's side
2. side (edge):
3. side (left or right half):
4. side (direction):
5. side (opposing group):
to take sb's side
6. side (aspect):
side of story
7. side (team):
8. side of the family:
Expressões:
I. back [bæk] SUBST
1. back ( front):
back of envelope
dos m
back of cupboard
back of paper
at the back of sth, in back of sth
at the back of a house, building
we were right at the back in queue
we were right at the back in cinema
2. back ANAT:
dos m
to turn one's back on sb/sth fig
3. back sports:
Expressões:
to get off sb's back
to get sb's back up
to do sth behind sb's back
II. back [bæk] ADJ
1. back (rear):
2. back (late):
3. back MED:
back pain
back problems
III. back [bæk] ADV
1. back (to previous place, situation):
to put sth back
vouloir que qn revienne (Conj)
vouloir que qc soit rendu (Conj)
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
to read sth back to sb
relire qc à qn
4. back (into past):
back in 1980
en 1980
Expressões:
IV. back [bæk] VERBO trans
1. back with money:
2. back (bet on):
back horse
3. back (reverse):
4. back (line, strengthen):
back curtains
back book
Expressões:
I. short [ʃɔrt] ADJ
1. short (not long):
2. short (not tall):
3. short (not far):
short distance
4. short (brief):
short memory
5. short (not enough):
6. short (rude):
Expressões:
II. short [ʃɔrt] SUBST
1. short CINEMA (genre):
2. short coloq ELETRÓN:
III. short [ʃɔrt] ADV
short stop:
Expressões:
and [ənd] CONJ
1. and (also):
2. and math:
3. and (then):
4. and (increase):
Expressões:
Present
Iside
youside
he/she/itsides
weside
youside
theyside
Past
Isided
yousided
he/she/itsided
wesided
yousided
theysided
Present Perfect
Ihavesided
youhavesided
he/she/ithassided
wehavesided
youhavesided
theyhavesided
Past Perfect
Ihadsided
youhadsided
he/she/ithadsided
wehadsided
youhadsided
theyhadsided
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Other popular trends included hoodies, jean shorts, khaki cargo pants, baggy basketball shorts, and chinos.
en.wikipedia.org
Two less common forms of boxer shorts are gripper boxers and yoke front boxers.
en.wikipedia.org
Whatever the reason, her cut-off denim shorts will be missed.
www.dailymail.co.uk
In addition to the three seasons, there were two recap episodes and three shorts.
en.wikipedia.org
Healthcare is like a pair of gym shorts.
news.nationalpost.com

Consultar "short back and sides" em mais línguas