get to no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para get to no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Traduções para get to no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Traduções para get to no dicionário inglês»francês

I.get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RÁDIO channel, programme

II.get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO intr

get along with you coloq!
get away with you coloq!
get her coloq!
get him coloq in that hat!
he got his (was killed) coloq
il a cassé sa pipe coloq
to get it up vulg
bander vulg
to get it up vulg
to get one's in americ coloq
to get with it coloq

Veja também: stuff, rich, drunk, drink, chest

1. stuff (unnamed substance):

truc m coloq
ça pue ce truc! coloq

3. stuff (content of speech, book, film, etc) coloq:

1. stuff:

bâfrer coloq
get stuffed calão!
va te faire voir! calão
stuff the system calão!
stuff you calão!
va te faire voir! calão

2. stuff (pack in):

fourrer coloq (in, into dans)
se bâfrer coloq

I.rich [Brit rɪtʃ, americ rɪtʃ] SUBST + verbo pl

I.drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk] VERBO Part perf

drunk → drink

II.drunk [Brit drʌŋk, americ drəŋk] SUBST

II.drink <Pret imperf drank, Part perf drunk> [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] VERBO trans

III.drink <Pret imperf drank, Part perf drunk> [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] VERBO intr

IV.drink <Pret imperf drank, Part perf drunk> [Brit drɪŋk, americ drɪŋk] VERBO reflex

1. strain FÍS:

tensions fpl (on de)

2. strain (pressure):

Veja também: nerve

nerves subst pl:

nerfs mpl
trac m coloq

flatten → flatten out

Veja também: flatten out

1. top (highest or furthest part):

1. top (highest):

dernier/-ière
premier/-ière
to get top marks ESCOLAR

IV.top <Part pres topping; Pret imperf, Part perf topped> [Brit tɒp, americ tɑp] VERBO trans

il pousse! coloq
to be the tops coloq, antiq
MILITAR to go over the top

I.substitute [Brit ˈsʌbstɪtjuːt, americ ˈsəbstəˌt(j)ut] SUBST

II.substitute [Brit ˈsʌbstɪtjuːt, americ ˈsəbstəˌt(j)ut] VERBO trans

I.sponge [Brit spʌn(d)ʒ, americ spəndʒ] SUBST

III.to sponge off, to sponge on VERBO intr coloq, pej

I.free [Brit friː, americ fri] SUBST a. free period ESCOLAR

1. free (unhindered, unrestricted):

2. free (not captive or tied):

3. free (devoid):

free of or from tax FINAN

Veja também: trouble-free, tax-free, lunch, lead-free, country

trouble-free [Brit ˌtrʌb(ə)lˈfriː, americ ˌtrəblˈfri] ADJ

I.lunch [Brit lʌn(t)ʃ, americ lən(t)ʃ] SUBST

à table!

lead-free [Brit lɛdˈfriː, americ lɛdˈfri] ADJ

country [Brit ˈkʌntri, americ ˈkəntri] SUBST

get to no Dicionário PONS

Traduções para get to no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Traduções para get to no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Traduções para get to no dicionário inglês»francês

I.get <got, got [or americ, Aus gotten]> [get] VERBO trans coloq

2. to (direction, location):

Veja também: from, at-sign, at2, at1

5. from (source, origin):

at → at-sign

inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

inglês
But children don't get to choose their genetic profile nor whether they are maltreated.
www.theage.com.au
The first step is to get to sleep now -- pronto -- so you can grab at least a couple hours before the birds start chirping.
health.usnews.com
The channel would have also required cutting through the coral reef to get to the deep water.
en.wikipedia.org
Programming started on the hour, with visitors who did not get to the site on time faced with a test card and 1970s-style intermission music.
en.wikipedia.org
Now will we mere citizens get to unwrap the surprise parcel and see what's inside?
www.smh.com.au
We get to the post-war consensus of an interventionist state.
en.wikipedia.org
These routes are used by a rock climber to get to the top of a climbing wall.
en.wikipedia.org
If the player is on the supervillain campaign, they get to fight her.
en.wikipedia.org
When synergy occurs in the work place, the individuals involved get to work in a positive and supportive working environment.
en.wikipedia.org
Let's sift through the grubby facts and get to the bottom of this.
www.thestar.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "get to" em mais línguas


Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski