Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

морях
Blankoumschreibungsantrag

no Dicionário PONS

reg·is·tra·tion [ˌreʤɪˈstreɪʃən] SUBST

1. registration:

Anmeldung f <-, -en>
Einschreibung f <-, -en>
Immatrikulation f <-, -en> CH, A

2. registration JUR (official notation):

Eintragung f <-, -en>
Registrierung f <-, -en>
Erfassung f <-, -en>
Anmeldegebühr f <-, -en>

3. registration AUTOMOB:

Kraftfahrzeugbrief m <-(e)s, -e>
Fahrzeugausweis m <-es, -e> CH
Zulassungsschein m <-(e)s, -e> A

I. blank [blæŋk] ADJ

1. blank (empty):

blank page [or paper] [or sheet]
blank page [or paper] [or sheet]
Leerseite f <-, -n>
Lücke f <-, -n>
fig to go blank

2. blank (without emotion/comprehension):

3. blank (complete):

II. blank [blæŋk] SUBST

1. blank (empty space):

Leerstelle f <-, -n>
Lücke f <-, -n>

2. blank (mental void):

3. blank (non-lethal cartridge):

Platzpatrone f <-, -n>
Platzpatrone f <-, -n>

Expressões:

III. blank [blæŋk] VERBO trans

to blank sth out (blot out)

I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, americ fɔ:r, fɚ] CONJ lit dated

II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, americ fɔ:r, fɚ] PREP

1. for (intended to be given to):

für +Acus

2. for (in support of):

für +Acus
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw Acus sein

3. for (regarding sb):

für +Acus
um jdn/etw besorgt sein

4. for (regarding sth):

für +Acus
sich Acus auf etw Acus vorbereiten

5. for (comparing):

für +Acus
to be too big/fast for sb/sth

6. for (to get, have):

to ask for sth
um etw Acus bitten

7. for (on behalf of, representing):

für +Acus
to do sth for sb
etw für jdn tun

8. for (as ordered by):

für +Acus
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun

9. for (employed by):

bei +Dat
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten

10. for (purpose, aim):

für +Acus
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun

11. for:

wegen +Gen
aus +Dat
vor +Dat
for fear of sth
aus Angst vor etw Dat
for lack of sth
aus Mangel an etw Dat
für etw Acus berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw Acus lieben

12. for (as destination):

nach +Dat
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen

13. for (meaning):

to be for sth
für etw Acus stehen
für etw Acus stehen

14. for (in return, exchange):

für +Acus
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw Acus [ein]tauschen

15. for:

für +Acus
seit +Dat

16. for (a distance of):

17. for (at a certain date, time, occasion):

für +Acus
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30

18. for (despite):

trotz +Gen
ungeachtet +Gen elev

19. for (per):

für +Acus

20. for (the duty of):

to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun

21. for (as):

für +Acus

Expressões:

for Africa ingl sul-afric coloq
to be [in] for it coloq
jetzt bist du dran! coloq
das sind [mir] ja schöne Manieren! coloq irón

ap·pli·ca·tion [ˌæplɪˈkeɪʃən] SUBST

1. application (formal request):

application for a job for
Bewerbung f <-, -en> um +Acus
application for a permit for
Antrag m <-(e)s, Ạn·trä·ge> auf/für +Acus
application for a patent for
Anmeldung f <-, -en> von +Dat
Konkursantrag m <-(e)s, -träge>

2. application no pl (process of requesting):

auf Anfrage bei jdm/etw

3. application no pl (relevance):

Bedeutung f <-> kein pl für +Acus

4. application no pl (implementation):

5. application (coating):

Anstrich m <-(e)s, -e>
application of cream, ointment

6. application (use):

Anwendung f <-, -en>

7. application no pl (sustained effort):

Eifer m <-s>

8. application (computer program):

Anwendung f <-, -en>

9. application Brit BOLSA:

Aktienzeichnung f <-, -en>
Zulassungsantrag m <-(e)s, -träge>
Aktienzeichnung f <-, -en>

I. trans·fer <-rr-> VERBO trans [træn(t)sˈfɜ:ʳ, americ -ˈfɜ:r]

1. transfer (move):

to transfer sb/sth
jdn/etw transferieren elev

2. transfer (re-assign):

3. transfer (redirect):

4. transfer (change ownership):

5. transfer DESP (sell):

6. transfer LINGUÍS (adapt):

II. trans·fer <-rr-> VERBO intr [træn(t)sˈfɜ:ʳ, americ -fɜ:r]

1. transfer employee:

2. transfer (change buses, trains):

umsteigen <steigt um, stieg um, umgestiegen>

3. transfer (change systems):

III. trans·fer SUBST [ˈtræn(t)sfɜ:ʳ, americ -fɜ:r]

1. transfer no pl (process of moving):

transfer of hospital patients, prisoners to
Verlegung f <-, -en> in/nach +Acus

2. transfer (reassignment):

transfer of money
Überweisung f <-, -en>
transfer of personnel
Abordnung f <-, -en>
Kapitaltransfer m <-s, -s>

3. transfer (at work):

Versetzung f <-, -en>
transfer of teams, clubs
Transfer m <-s, -s>

4. transfer no pl (distribution):

Transfer m <-s, -s>

5. transfer DESP (player):

Transferspieler(in) m (f)

6. transfer americ (ticket):

7. transfer (pattern):

Abziehbild nt <-(e)s, -er>
Entrada OpenDict

blank SUBST

Entrada OpenDict

for PREP

Entrada OpenDict

application SUBST

Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS

application in blank for registration of transfer SUBST INVEST-FINAN

Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS
Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS

registration SUBST CONTABIL

application SUBST SEGUROS

application SUBST REC HUMAN

application SUBST IT

transfer VERBO trans MERC FINAN

transfer SUBST TRANSAÇ

transfer SUBST MERC FINAN

transfer VERBO trans handel

transfer VERBO trans TRANSAÇ

transfer SUBST DIR COMERC

Vocabulário Técnico de Biologia Klett

I. transfer VERBO

II. transfer SUBST

Dicionário de Termos de Viação PONS

transfer TRANSP MERCAD

Present
Iblank
youblank
he/she/itblanks
weblank
youblank
theyblank
Past
Iblanked
youblanked
he/she/itblanked
weblanked
youblanked
theyblanked
Present Perfect
Ihaveblanked
youhaveblanked
he/she/ithasblanked
wehaveblanked
youhaveblanked
theyhaveblanked
Past Perfect
Ihadblanked
youhadblanked
he/she/ithadblanked
wehadblanked
youhadblanked
theyhadblanked

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.