résigner no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para résigner no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Traduções para résigner no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

résigner no Dicionário PONS

résigner Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

se résigner
se résigner à faire qc
se résigner à qcfaire qc
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Il a résigné cette dernière charge en faveur de son fils aîné le 29 février 1668.
fr.wikipedia.org
La loi reçoit un accueil résigné de la part des laïques et modérés.
fr.wikipedia.org
Claire, résignée à perdre non seulement son fiancé, mais sa liberté et pour ainsi dire sa vie, se fait carmélite.
fr.wikipedia.org
Après des siècles de lutte sans fin, deux contrées isolées par des marécages infranchissables se sont enfin résignées à signer l’armistice.
fr.wikipedia.org
Il résigna trois abbayes et deux prieurés, qu'il possédait en commende : après quoi, il se prépara à quitter le monde.
fr.wikipedia.org
Sans se résigner, le garçon affronte cette situation et, devenu un homme, entend bien obtenir réparation...
fr.wikipedia.org
Comme il fait mine de partir en étant résigné à se suicider, elle s’évanouit dans ses bras.
fr.wikipedia.org
Ce sont probablement ces remords qui déterminèrent à résigner ses fonctions trois ans plus tard, en 1539.
fr.wikipedia.org
Les habitants des bunkers prennent ces nouvelles pour argent comptant et se résignent à accepter le triste environnement qu'ils disent habiter depuis quatre années.
fr.wikipedia.org
À ce moment, le Congrès s'était résigné à l'idée d'une partition.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski