Francês » Alemão

Traduções para „répugner“ no dicionário Francês » Alemão (Salte para Alemão » Francês)

répugner [ʀepyɲe] VERBO intr

1. répugner (dégoûter):

répugner à qn nourriture, personne:
répugner à qn action, idée, malhonnêteté:

2. répugner (n'avoir pas envie):

Exemplos de frases com répugner

répugner à qn nourriture, personne:

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Celui-ci semble avoir répugné à se soulever mais ce pourrait être une posture plus qu'une réelle hésitation.
fr.wikipedia.org
Visiblement, certains aspects de la vie du séminaire le séduisent, tandis que d'autres, comme la flagellation, lui répugnent.
fr.wikipedia.org
Croyez-moi, épargnez à la société nouvelle des réactions qui lui répugnent.
fr.wikipedia.org
Il commence à prendre goût à tout ce qui lui répugnait jusqu'à provoquer sa chute.
fr.wikipedia.org
Ronaldo se décrit souvent comme honnête, répugnant perdre et fidèle en amitié.
fr.wikipedia.org
Sache qu’un homme qui se contredit ne répugnera pas à te voler.
fr.wikipedia.org
Enfin, certaines espèces ont perdu le vol de façon secondaire ou répugnent à l’utiliser.
fr.wikipedia.org
Le peuple, désormais convaincu que le projet des philosophes est effectivement le plus avantageux, ne répugnera pas à se soumettre.
fr.wikipedia.org
Lalo était d'un caractère réservé et répugnait à parler de lui.
fr.wikipedia.org
Certaines régions rurales, jusqu'alors, répugnait à l'utiliser pour son coût.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "répugner" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina