Espanhol » Alemão

cisma [ˈθisma] SUBST m

1. cisma REL:

Schisma nt

2. cisma (desacuerdo):

Zwist m

sismar [sisˈmar] VERBO intr Urug (cavilar)

cismar [θisˈmar] VERBO trans region

chismar [ʧisˈmar] VERBO intr coloq

chismar → chismear

Veja também: chismear

crismas <pl crismas> [ˈkrismas] SUBST m (tarjeta navideña)

I . abismar [aβisˈmar] VERBO trans

2. abismar (confundir):

II . abismar [aβisˈmar] VERBO reflex abismarse

2. abismar lat-amer (asombrarse):

abismal [aβisˈmal] ADJ

1. abismal GEO:

Abgrund-

alisma [aˈlisma] SUBST f BOT

crisma1 [ˈkrisma] SUBST m REL

grisma [ˈgrisma] SUBST f Chile, Guat, Hond (pizca)

prisma [ˈprisma] SUBST m

1. prisma (figura):

Prisma nt

2. prisma (punto de vista):

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina