Espanhol » Alemão

despachante [despaˈʧan̩te] SUBST mf RioPr COM

despeñadamente [despeɲaðaˈmen̩te] ADV

reciamente [rreθjaˈmen̩te] ADV

despidiente [despiˈðjen̩te] SUBST m TÉC

desnudamente [desnuðaˈmen̩te] ADV

desaladamente [desalaðaˈmen̩te] ADV

1. desaladamente fig (con prisa):

2. desaladamente (con anhelo):

desahuciadamente [desau̯θjaðaˈmen̩te] ADV

desocupadamente [desokupaðaˈmen̩te] ADV

1. desocupadamente (ociosamente):

2. desocupadamente (libre):

despachurramiento [despaʧurraˈmjen̩to] SUBST m coloq

1. despachurramiento (estropearse):

2. despachurramiento (aplastar):

desechadamente [deseʧaðaˈmen̩te] ADV

desengañadamente [deseŋgaɲaðaˈmen̩te] ADV

1. desengañadamente (claramente):

2. desengañadamente coloq (malamente):

I . despacito [despaˈθito] ADV

II . despacito [despaˈθito] INTERJ

despatarrante [despataˈrran̩te] ADJ

1. despatarrante (pasmante):

despachaderas [despaʧaˈðeras] SUBST f

despachaderas pl coloq:

variamente [barjaˈmen̩te] ADV

II . despacio [desˈpaθjo] INTERJ

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina