Espanhol » Alemão

cargadero [karɣaˈðero] SUBST m

2. cargadero ARQUIT:

gargajear [garɣaxeˈar] VERBO intr

alargador [alarɣaˈðor] SUBST m

cargador [karɣaˈðor] SUBST m

2. cargador (en un arma):

Magazin nt

cargareme [karɣaˈreme] SUBST m FINAN

margarín [marɣaˈrin] SUBST m region

arganudo (-a) [arɣaˈnuðo, -a] ADJ Guat

cargante [karˈɣan̩te] ADJ

I . amargado (-a) [amarˈɣaðo, -a] ADJ

II . amargado (-a) [amarˈɣaðo, -a] SUBST m (f)

alargado (-a) [alarˈɣaðo, -a] ADJ

cargazón [karɣaˈθon] SUBST f

1. cargazón (cargamento):

Ladung f
cargazón NÁUT
Cargo m

argamula [arɣaˈmula] SUBST f BOT

cargable [karˈɣaβle] ADJ COMPUT, TÉC

garganta [garˈɣan̩ta] SUBST f

2. garganta (cuello):

Hals m

4. garganta (de un objeto):

Hals m

5. garganta GEO:

6. garganta (empeine):

Spann m

7. garganta TÉC:

8. garganta ARQUIT:

Schaft m

9. garganta (expr idiom):

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina