Alemão » Português

I . mit|machen VERBO trans

aus|kochen VERBO trans

1. auskochen CULIN:

2. auskochen (sterilisieren):

mit|gehen VERBO intr

mitgehen irr +sein:

gamar a. c.

I . kochen [ˈkɔxən] VERBO trans

2. kochen (Wäsche):

II . kochen [ˈkɔxən] VERBO intr

2. kochen (Wasser, Milch):

3. kochen (Person):

gerochen [gəˈrɔxən]

gerochen pp von riechen:

Veja também: riechen

I . riechen <riecht, roch, gerochen> [ˈri:çən] VERBO trans

II . riechen <riecht, roch, gerochen> [ˈri:çən] VERBO intr

I . gebrochen [gəˈbrɔxən]

gebrochen pp von brechen:

Veja também: brechen

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBO trans

5. brechen (übertreffen):

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBO intr +sein

1. brechen Ast, Brett:

partir(-se)
quebrar(-se)

2. brechen (in Beziehungen):

3. brechen coloq (erbrechen):

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBO reflex

gekrochen [gəˈkrɔxən]

gekrochen pp von kriechen:

Veja também: kriechen

kriechen <kriecht, kroch, gekrochen> [kri:çən] VERBO intr +sein

2. kriechen (Fahrzeug):

3. kriechen pej (unterwürfig sein):

I . gestochen [gəˈʃtɔxən]

gestochen pp von stechen:

II . gestochen [gəˈʃtɔxən] ADJ (sorgfältig)

Veja também: stechen

I . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VERBO trans

2. stechen (Insekt):

3. stechen (Kunst):

gravar a. c. em cobre

II . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VERBO intr

2. stechen (beim Kartenspiel):

Gaskocher <-s, -> SUBST m

Mittelfußknochen <-s, -> SUBST m ANAT

gesprochen [gəˈʃprɔxən]

gesprochen pp von sprechen:

mitkriegen VERBO

Entrada criada por um utilizador
mitkriegen trans coloq

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português