Alemão » Português

Traduções para „herausgreifen“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

heraus|reißen VERBO trans

herausreißen irr:

heraus|gehen VERBO intr

herausgehen irr +sein:

heraus|geben VERBO trans irr

1. herausgeben (Beute):

2. herausgeben (Buch):

3. herausgeben (Wechselgeld):

heraus|reden VERBO reflex

herausreden sich herausreden coloq:

ergreifen* VERBO trans irr

1. ergreifen (nehmen):

2. ergreifen (Täter):

heraus|kehren VERBO trans (Überlegenheit, Wissen)

heraus|nehmen VERBO trans irr

2. herausnehmen (sich erlauben):

atrever-se a fazer a. c.

heraus|bringen VERBO trans irr

1. herausbringen (nach draußen bringen):

Herausgeber(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f)

editor(a) m (f)

ein|greifen VERBO intr irr

1. eingreifen (Einfluss nehmen):

2. eingreifen TÉC:

durch|greifen VERBO intr

durchgreifen irr:

heraus|haben VERBO trans

heraushaben irr (Ergebnis, Trick):

heraus|kommen VERBO intr irr +sein

1. herauskommen (aus Gebäude, Zimmer):

3. herauskommen (Buch):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Aus Symmetriegründen ist es viel zweckmäßiger, aus dem Gitter einen Würfel als sogenannte Elementarzelle herauszugreifen.
de.wikipedia.org
Im Anschluss daran sollen einige Monumente herausgegriffen werden, die sozusagen ‚kriegsübergreifend’ das Gedenken in unterschiedlicher Weise darstellen.
de.wikipedia.org
Wenige Schicksale werden aus der Fülle des Stoffes herausgegriffen.
de.wikipedia.org
Es ging ihm darum, nicht nur etwas aus dem Predigttext herauszugreifen, sondern ihn als Ganzes zu erfassen und darzustellen.
de.wikipedia.org
Hier haben Künstler banale Gegenstände aus dem Alltag herausgegriffen und überdimensioniert vergrößert neu dargestellt.
de.wikipedia.org
Der Charakter sei die Art und Weise, wie der betreffende Ausdruck funktioniert, also wie er das jeweilig Bezeichnete herausgreift.
de.wikipedia.org
Die Reiter können durch ihre Position, Form, Beschriftung und Farbe Informationen zum Auffinden und Herausgreifen bereitstellen.
de.wikipedia.org
Da sich Bestandsschutzregelungen in einer Vielzahl von Alltagssituationen finden, sollen nur einige wesentliche herausgegriffen werden.
de.wikipedia.org
Das Relativitätsprinzip besagt jedoch, dass es keinen physikalischen Grund gibt, warum man ein bestimmtes Bezugssystem herausgreifen und gegenüber anderen Systemen bevorzugen sollte.
de.wikipedia.org
Die Serie besteht aus einzelnen in sich abgeschlossenen Folgen die jeweils ein bestimmtes Szenario herausgreifen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"herausgreifen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português