Alemão » Português

aus|legen VERBO trans

1. auslegen (Waren):

2. auslegen (Geld):

3. auslegen (ausstatten):

4. auslegen (Text):

II . aus|geben VERBO reflex

ausgeben sich ausgeben irr:

aus|heben VERBO trans irr

1. ausheben (Loch):

2. ausheben (Verbrecherbande):

3. ausheben CH (Truppen):

ausleeren VERBO trans

1. ausleeren (Gefäß):

2. ausleeren (Flüssigkeit):

aus|leiern VERBO intr +sein (Gummi, Gewinde)

aus|leihen VERBO trans irr

2. ausleihen (verleihen):

emprestar a. c. a alguém

aus|liegen VERBO intr

ausliegen irr (Waren, Netze):

aus|laden VERBO trans irr

1. ausladen (Auto, Last):

ausladen NÁUT

2. ausladen (Gäste):

aus|losen [ˈaʊslo:zən] VERBO trans

aus|lösen VERBO trans

1. auslösen (hervorrufen):

2. auslösen (Schuss):

II . aus|lassen VERBO reflex

auslassen sich auslassen irr:

aus|laufen VERBO intr irr +sein

1. auslaufen NÁUT:

3. auslaufen (enden):

4. auslaufen (Farben):

aus|lauten VERBO intr LINGUÍS

aus|listen VERBO trans COM

Berufsleben <-s> SUBST nt kein pl

Auslagen SUBST f pl

aus|lernen VERBO

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Oft wird Heimwerken auch nur aus Spaß, Ausleben von Kreativität, aus finanziellen Gründen oder Freude an manueller Arbeit betrieben.
de.wikipedia.org
Aus dem Recht eines Kindes, sich ausleben zu können, resultiert bei der Mutter ein Höchstmaß an Nachsicht.
de.wikipedia.org
Solange sich diese Einwanderer korrekt verhielten, konnten sie ihren Glauben in Freiheit ausleben.
de.wikipedia.org
Gewalt wird als spontaner Ausdruck von Kraft, Vitalität und Ausleben von Frustration erlebt.
de.wikipedia.org
Sie konnten in die höchsten Ämter aufsteigen und ihren Glauben frei ausleben.
de.wikipedia.org
Im Mittelpunkt standen meist exzentrische Charaktere, die ihre oft haarsträubenden Probleme und Neurosen in exzessiven Dialogen ausleben.
de.wikipedia.org
Er sei in seiner Jugend selbst einer ähnlich intensiven Liebe nahegekommen, habe seine Gefühle aber nicht ausgelebt.
de.wikipedia.org
Humboldts Konzept der optimalen individuellen Entfaltung schloss den Anspruch ein, die eigene Sexualität mit wechselnden Partnerinnen auch aus dem käuflichen Milieu ausleben zu können.
de.wikipedia.org
Der Film leide unter den nicht sehr flüssigen Übergängen der einzelnen Zeitebenen und unter der viel zu plakativen Botschaft, dass man seine Träume ausleben müsse.
de.wikipedia.org
Wer Homosexualität offen auslebt, dem droht dafür eine Gefängnisstrafe.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"ausleben" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português