Alemão » Latim

tragen VERB

1.

tragen
portare
tragen
ferre
tragen
gerere
Bedenken tragen
dubitare
cogitare m. Infin

2. (Kleidung)

tragen
vestitum esse alqa re
Schuhe tragen
calceis uti

Trage SUBST f

ferculum nt

träge ADJ

ignavus
piger <-gra, -grum>

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Männer und Frauen können gleich lautende Eigennamen tragen.
de.wikipedia.org
Aus Sicherheitsgründen empfiehlt es sich für Schwimmer im Wildwasser, Neoprenanzug, Rettungsweste und Schutzhelm zu tragen, weil Treibholz oder Unterwasserfelsen sonst zu Verletzungen führen könnten.
de.wikipedia.org
Damit trug die Reichskunstkammer zur Gleichschaltung von Kultur und Gesellschaft während der Zeit des Nationalsozialismus bei.
de.wikipedia.org
Der Fahrer trägt weiter die Verantwortung und muss das System überwachen.
de.wikipedia.org
Dazu trug bei, dass es nur einen Bruchteil der ökonomischen Expansionslasten tragen musste, so dass die Banken parallel zur Gesamtwirtschaft wachsen konnten.
de.wikipedia.org
Er weist kräftige Rundpfeiler auf, die mit gedrehten Diensten versehen sind und schlichte Kreuzrippengewölbe tragen.
de.wikipedia.org
Sie tragen weiters sechs Reihen mit orangen, Stacheln besetzten, fleischigen Dornen.
de.wikipedia.org
Sie trägt einen langen Faltenrock, ein Faltenhemd, einen Hut mit zinnenförmigen Aufsätzen und einen bis zum Gürtel reichenden Zopf.
de.wikipedia.org
Zu den Trikots tragen die Spieler heute weiße Socken, während früher jahrzehntelang schwarze getragen wurden.
de.wikipedia.org
Oberflügel und Steuerfedern sind braun, wobei die Flügeldecken hellbraune Säume tragen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

"tragen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina