Alemão » Italiano

II . tragen <trägt, trug, getragen> VERBO intr +haben

1. tragen:

schwer an etwas (dat) zu tragen haben

2. tragen (belastbar sein):

III . tragen <trägt, trug, getragen> VERBO rfl

IV . tragen SUBST

träge ADJ

1. träge:

2. träge PHYS :

trara INTERJ

Imago <Imago, Imagines> SUBST f

1. Imago PSYCH :

imago f

2. Imago ZOOL HIST :

Trafo <-[s], -s> SUBST m ELEK

trank

trank → trinken

Veja também: trinken

trinken <trank, getrunken> VERBO trans & intr +haben

1. trinken:

2. trinken (zu viel):

3. trinken (Sucht):

trapp INTERJ

traun ADV obs

traut ADJ obs

1. traut:

2. traut (vertraut):

tragbar ADJ

2. tragbar (Kleidung):

3. tragbar (erträglich):

II . tragen <trägt, trug, getragen> VERBO intr +haben

1. tragen:

schwer an etwas (dat) zu tragen haben

2. tragen (belastbar sein):

IV . tragen SUBST

Borrago <-s> SUBST m

Borrago → Borretsch

Veja também: Borretsch

Borretsch <-[e]s> SUBST m

Tragik <-> SUBST f

trafo SUBST

Entrada criada por um utilizador

Trage SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Folglich geht es um das Dorf eines slawischen Tragin oder eines germanischen Trago.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "trago" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski