Alemão » Francês

ausgemacht ADJ

2. ausgemacht atrib coloq:

sacré(e) preced coloq
fieffé(e) preced coloq

aus|machen VERBO trans

1. ausmachen coloq (löschen, ausschalten):

6. ausmachen coloq (Wirkung haben):

8. ausmachen (stören):

ausmachen VERBO

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Dies kann etwa durch Überzeugung, durch das gezielte Setzen von extrinsischen Anreizen (z. B. einer Bonuszahlung) oder durch die Lösung ausgemachter Zielkonflikte über die Repriorisierung von Zielen geschehen.
de.wikipedia.org
Er ist dem Menschen ein ausgemachter Feind.
de.wikipedia.org
Etienne Gerard ist ein französischer Oberst der Husaren und als ausgemachter Frauenheld bekannt.
de.wikipedia.org
Der Imker galt früher als ausgemachter Fachmann, auf dessen Wissen und Fähigkeiten man nicht verzichten konnte.
de.wikipedia.org
Allerdings ist er gleichzeitig ein ausgemachter Feigling, was er aber auch selbst zugibt.
de.wikipedia.org
Doch sein Interesse an der Millionärstochter ist rein pekuniärer Natur, der Adelige ist ein ausgemachter Mitgiftjäger.
de.wikipedia.org
Der Titelheld ist ein ausgemachter Faulenzer.
de.wikipedia.org
Konzentrationslager wurden von den Nationalsozialisten zur Vernichtung der europäischen Juden und anderer als feindlich ausgemachter Gruppen eingesetzt.
de.wikipedia.org
Notwendig dafür ist ein vorab ausgemachter Code aus Lichtsignalen und bestimmten Steh-Positionen.
de.wikipedia.org
Seine Aufgabe bestand im fotografischen Festhalten ausgemachter Ziele.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "ausgemachter" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina