Alemão » Francês

Busverbindung SUBST f

Bahnverbindung SUBST f

Eisenverbindung SUBST f

Fernverbindung SUBST f

1. Fernverbindung (im Zugverkehr):

2. Fernverbindung TELECOMUN, COMPUT:

Flugverbindung SUBST f

Seeverbindung SUBST f

Zugverbindung SUBST f

Schiffsverbindung SUBST f

Modemverbindung SUBST f COMPUT

Direktverbindung SUBST f

Kupferverbindung SUBST f

Querverbindung SUBST f

1. Querverbindung (Verkehrsverbindung):

2. Querverbindung (Kontakt, Beziehung):

Verkehrsverbindung SUBST f

Programmverbindung SUBST f COMPUT

Verbindung SUBST f

2. Verbindung (Verknüpfung):

3. Verbindung ([persönliche] Beziehung):

5. Verbindung (Telefonleitung, Verkehrsverbindung):

6. Verbindung (Telefongespräch):

7. Verbindung (Datenleitung):

IC-Verbindung SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Nach Aufstecken auf die Stehbolzen wird die Flanschverbindung fixiert, indem mit Unterlegscheiben und Muttern auf den Stehbolzen verschraubt wird.
de.wikipedia.org
An den vorhandenen Rohrstutzen können dann bauseits durch Schweißen oder durch eine Flanschverbindung die Rohrleitungen oder ein Ausrüstungsteil angeschlossen werden.
de.wikipedia.org
Das Lochbild wird bestimmt durch die Nennweite und der Nenndruckstufe der Flanschverbindung und damit durch die zugehörige Rohrleitung.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina