Alemão » Espanhol

Leitantrag <-(e)s, -träge> SUBST m POL

Güteantrag <-(e)s, -träge> SUBST m JUR

Mahnantrag <-(e)s, -träge> SUBST m JUR

Strafantrag <-(e)s, -träge> SUBST m

2. Strafantrag (durch den Staatsanwalt):

Gegenantrag <-(e)s, -anträge> SUBST m JUR

Hauptantrag <-(e)s, -träge> SUBST m JUR

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Ihren Beitrag dazu leistete die Junta selbst, indem sie ihre Botschaften angewiesen hatte, Visumanträge zurückzuweisen, vermutlich aus Angst vor der Einreise von Journalisten.
de.wikipedia.org
Der Visumantrag wird dann von einem anderen Mitarbeiter erneut überprüft, und es ergeht ein Remonstrationsbescheid mit Rechtsbehelfsbelehrung.
de.wikipedia.org
Der Fragebogen für den Visumantrag variiert mit der Zeit, Konstanten sind neben den Passdetails Angaben zu den Eltern und die Frage, ob man pakistanische Großeltern hatte.
de.wikipedia.org
Die Gültigkeit des Visums richtet sich nach den im Visumantrag erklärten Daten der Einreise und Ausreise.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "visumantrag" em mais línguas

"visumantrag" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina