Alemão » Espanhol

I . feilen [ˈfaɪlən] VERBO trans

II . feilen [ˈfaɪlən] VERBO intr

1. feilen (mit einer Feile bearbeiten):

feilen
feilen

2. feilen fig (vervollkommnen):

feilen an +Dat
feilen an +Dat
an einer Rede feilen

feil ADJ

1. feil pej elev (Mensch):

Feile <-, -n> [ˈfaɪlə] SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
1812 lieferte er erstmals Feilen aus diesem Material.
de.wikipedia.org
Die Zunge benötigt mehrere Arbeitsgänge mit Feilen und Hämmern, dann wird sie in die Nut gelegt, ausgerichtet und festgeklopft.
de.wikipedia.org
Man unterscheidet Feilen nach Form, Hieb und Einsatzgebiet.
de.wikipedia.org
Der Natur habe er sich nirgends entzogen, aus ihr feile er deren besondere Formsprache heraus, seine Werke sprechen diese Sprache.
de.wikipedia.org
Beim ersten Mal feilte er seine Ketten durch, bohrte ein Loch durch die Wand und kletterte an Bettwäsche zum Erdboden herab.
de.wikipedia.org
Mit Schnellfeilpaste wird eine (fetthaltige) Paste bezeichnet, die keinen praktischen Nutzen beim Feilen, wohl aber in der Didaktik in verschiedenen Ausbildungsberufen hat.
de.wikipedia.org
Von 2006 an feilte sie – laut eigenen Angaben – an der Produktionstechnik.
de.wikipedia.org
Gefräste Feilen werden nach der Zahnung 1, 2 und 3 eingeteilt in grob, mittel und fein.
de.wikipedia.org
Feilen werden insbesondere im Maschinenbau, Werkzeugbau, Form- und Modellbau, zum Zurichten von Werkstücken, sowie zum Schärfen und Entgraten eingesetzt.
de.wikipedia.org
Sie sind daher austauschbar und wurden erforderlichenfalls zugerichtet (Klopfen, Feilen, Bürsten), um betriebsfähig zu bleiben.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"feilen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina