Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bücher
at that moment
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
inglês
inglês
francês
francês
hereupon [Brit hɪərəˈpɒn, americ ˈhɪrəˌpɑn] ADV formal
I. even1 [Brit ˈiːv(ə)n, americ ˈivən] ADV Even can always be translated by même when it is used to express surprise or for emphasis. For examples and other uses, see below.
1. even (showing surprise):
2. even (emphasizing point):
3. even (with comparative):
4. even (just) formal:
II. even so ADV
III. even then ADV
IV. even though CONJ
bien que + Conj
I. now [Brit naʊ, americ naʊ] CONJ
II. now [Brit naʊ, americ naʊ] ADJ (current)
III. now [Brit naʊ, americ naʊ] ADV
1. now (at the present moment):
2. now (these days):
3. now (at once):
4. now (the present time):
5. now (in time expressions):
6. now (in view of events):
7. now (at that moment, then):
8. now (sometimes):
9. now (introducing a change):
10. now (introducing information, opinion):
11. now (in requests, warnings, reprimands):
now! now!
I. around [Brit əˈraʊnd, americ əˈraʊnd] ADV Around often appears as the second element of certain verb structures (come around, look around, turn around etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (come, look, turn etc.).
go around and get around generate many idiomatic expressions. For translations see the entries go around, and get around.
1. around (approximately):
2. around (in the vicinity):
3. around (in circulation):
to be around product, technology, phenomenon:
to be around person:
to be around again fashion, style:
4. around (available):
5. around (in all directions):
all around literal
to go all the way around fence, wall, moat:
6. around (in circumference):
three metres around tree trunk
7. around (in different, opposite direction):
a way around literal obstacle
Expressões:
II. around [Brit əˈraʊnd, americ əˈraʊnd] PREP a. Brit round
1. around (on all sides of):
around fire, table, garden, lake
2. around (throughout):
3. around (in the vicinity of, near):
4. around (at):
5. around (in order to circumvent):
to go around town centre
to go around obstacle
6. around (to the other side of):
7. around MODA:
III. around [Brit əˈraʊnd, americ əˈraʊnd]
I. turn [Brit təːn, americ tərn] SUBST
1. turn (opportunity, in rotation):
to be sb's turn to do
être à qn or au tour de qn de faire
2. turn (circular movement):
to give sth a turn
to do a turn dancer:
3. turn (in vehicle):
a 90° turn
un virage à 90°
4. turn (bend, side road):
5. turn (change, development):
to take a turn for the better person, situation:
to take a turn for the better things, events:
to take a turn for the worse situation:
to be on the turn luck, milk:
to be on the turn tide:
6. turn Brit (attack):
turn coloq
turn coloq
7. turn (act):
II. in turn ADV
1. in turn (in rotation):
in turn answer, speak
2. in turn (linking sequence):
III. turn [Brit təːn, americ tərn] VERBO trans
1. turn (rotate):
turn person: knob, wheel, handle
turn screw
turn mechanism: cog, wheel
to turn sth toon’/‘off’
2. turn (turn over, reverse):
turn mattress, soil, steak, collar
turn page
3. turn (change direction of):
turn chair, head, face, car
to turn one's back on literal group, place
to turn one's back on fig friend, ally
to turn one's back on homeless, needy
as soon as my back is turned literal, fig
4. turn (focus, direction of):
to turn sth on sb gun, hose, torch
braquer qc sur qn
to turn sth on sb fig anger, scorn
diriger qc sur qn
5. turn (transform):
to turn sth into office, car park, desert
to turn sb into magician: frog
to turn sb into experience: extrovert, maniac
6. turn (deflect):
turn person, conversation
7. turn (pass the age of) coloq:
8. turn (on lathe):
turn wood, piece, spindle
9. turn (fashion) fig:
10. turn (in espionage):
turn spy, agent
IV. turn [Brit təːn, americ tərn] VERBO intr
1. turn (change direction):
turn person, car, plane, road:
turn ship:
to turn down or into street, alley
to turn off main road, street
to turn towards village, mountains
2. turn (reverse direction):
turn person, vehicle:
turn tide:
turn luck:
3. turn (revolve):
turn key, wheel, planet:
turn person:
se tourner (to, towards vers)
4. turn:
to turn on (hinge on) fig argument: point, issue
to turn on outcome: factor
5. turn (spin round angrily):
to turn on sb dog:
to turn on sb person:
6. turn (resort to, rely on) fig:
to turn to person, religion
to turn to sb for help, advice, money
7. turn (change):
to turn into tadpole: frog
to turn into sofa: bed
to turn into situation, evening: farce, disaster
to turn into conversation: shouting match
to turn into (magically) person: animal, prince etc
to turn to substance: ice, gold etc
to turn to fear, surprise: horror, relief
8. turn (become by transformation):
turn pale, cloudy, green
9. turn (have change of heart) coloq:
turn Conservative, Communist
10. turn (go sour):
turn milk:
11. turn trees, leaves:
V. turn [Brit təːn, americ tərn]
I. look [Brit lʊk, americ lʊk] SUBST
1. look (glance):
to have or take a good look at car, contract, patient
to have or take a good look at suspect, photo
to have a look round house, town
to have a look through (peer) telescope
to have a look through crack, window
to have a look through (scan) archives, files
to have a look through essay, report
to take a long hard look at sth fig
2. look (search):
3. look (expression):
4. look (appearance):
air m
il a l'air sympa coloq
5. look (style):
look m coloq
II. looks SUBST
looks subst pl:
III. look [Brit lʊk, americ lʊk] VERBO trans
1. look (gaze, stare):
to look one's last on house, view
2. look (appear):
IV. look [Brit lʊk, americ lʊk] VERBO intr
1. look:
regarder (into dans, over par-dessus)
to look at sb/sth
regarder qn/qc
to look the other way literal
2. look (search):
to look down list
to look for sth
3. look (appear, seem):
+ Conj it looks certain that
4. look:
5. look:
tu as des ennuis?à ton avis? irón
6. look:
7. look (be oriented):
to look north/south house, room:
V. -looking COMPOS
dubious/sinister-looking place, object
VI. look [Brit lʊk, americ lʊk]
I. go around VERBO [Brit ɡəʊ -, americ ɡoʊ -] (go around)
1. go around (move, travel about):
2. go around (circulate):
go around rumour:
II. go around VERBO [Brit ɡəʊ -, americ ɡoʊ -] (go around [sth])
go around house, shops, area:
I. get round VERBO Brit (get round)
get round → get around
II. get round VERBO Brit (get round [sth])
get round → get around
III. get round VERBO Brit (get round coloq [sb])
persuader [qn], avoir [qn] au sentiment coloq
I. get around VERBO (get around)
1. get around (move, spread) → get about
Expressões:
II. get around VERBO (get around [sth]) (circumvent)
get around problem, law
I. come [Brit kʌm, americ kəm] SUBST calão
II. come [Brit kʌm, americ kəm] INTERJ (reassuringly)
come (now)!
III. come <Pret imperf came, Part perf come> [Brit kʌm, americ kəm] VERBO trans
1. come (travel):
2. come Brit (act) coloq:
IV. come <Pret imperf came, Part perf come> [Brit kʌm, americ kəm] VERBO intr
1. come (arrive):
come person, day, success, fame:
come bus, letter, news, results, rains, winter, war:
to come by (take) bus, taxi, plane
to come down stairs, street
to come up stairs, street
to come from airport, hospital
to come into house, room
to come past car, person:
to come through person: town centre, tunnel
to come through water, object: window etc
to come to school, telephone
to come to the company as apprentice, consultant
2. come (approach):
to come to sb for money, advice
venir demander [qc] à qn
3. come (call, visit):
come dustman, postman:
come cleaner:
4. come (attend):
to come to meeting, party, wedding
5. come:
to come to (reach) water:
to come to dress, carpet, curtain:
6. come (happen):
7. come (begin):
8. come:
to come from (originate from) person: city, country etc
to come from word, song, legend: country, language
to come from substance, food: raw material
to come from coins, stamps: place, collection
to come from smell, sound: place
to come from France fruit, painting:
to come from France person:
9. come (be available):
to come in sizes, colours
10. come:
to come to (tackle) problem, subject
to come to sth or to doing sth late in life
11. come (develop):
12. come (be situated):
to come within terms
to come first/last athlete, horse:
13. come (be due):
he had it coming (to him) coloq
14. come (be a question of):
15. come (have orgasm):
come coloq
V. come [Brit kʌm, americ kəm]
come again coloq?
I. when [Brit wɛn, americ (h)wɛn] PRON
1. when (with prepositions):
depuis quand? also irón
2. when (the time when):
II. when [Brit wɛn, americ (h)wɛn] ADV
1. when (as interrogative):
2. when (as indirect interrogative):
3. when (as relative):
4. when (then):
5. when (whenever):
III. when [Brit wɛn, americ (h)wɛn] CONJ
1. when (at the precise time when):
2. when (during the period when):
3. when (as soon as):
4. when (when simultaneously):
5. when (when suddenly):
6. when (once, after):
7. when (when it is the case that):
8. when (whereas):
I. that <pl those> ADJ dem [americ ðæt]
I said THAT dress!
II. that <pl those> PRON dem [Brit ðat, americ ðæt]
1. that (that one):
not this, THAT!
2. that (the thing or person observed or mentioned):
3. that (before relative pronoun):
ceux qui
III. that PRON rel [Brit ðat, ðət, americ ðæt]
IV. that CONJ [Brit ðat, ðət, americ ðæt]
1. that (gen):
2. that (expressing wish):
V. that ADV [Brit ðat, americ ðæt]
1. that (to the extent shown):
2. that Brit (so very):
that region
VI. that
and (all) that
et tout ça
that is (to say)…
francês
francês
inglês
inglês
moment [mɔmɑ̃] SUBST m
1. moment (instant précis):
2. moment (temps bref):
3. moment (temps long):
4. moment (présent):
du moment ennemi, préoccupations, célébrités
5. moment (période):
6. moment (instant propice):
7. moment MAT:
8. moment FÍS:
no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês
I. now [naʊ] ADV
1. now (at the present time, shortly):
2. now (in narrative):
3. now (involving the listener):
Expressões:
II. now [naʊ] CONJ
now (that) ...
III. now [naʊ] ADJ coloq
I. then [ðen] ADV
1. then (afterwards):
2. then (at that time):
3. then (logical link):
II. then [ðen] ADJ
I. just [dʒʌst] ADV
1. just (at that moment):
he just left americ
2. just (only):
3. just (barely):
4. just (very):
Expressões:
isn't it just? coloq
II. just [dʒʌst] ADJ
just (fair):
just cause
just reward
Expressões:
I. by [baɪ] PREP
1. by (near):
to stand/lie/be by sth/sb
être près [ou à côté] de qc/qn
close [or near] by sb/sth
tout près de qn/qc
2. by (during):
le [ou de] jour/la [ou de] nuit
3. by (at latest time):
by the time sb saw him ...
le temps [ou avant] que qn le voie (Conj) ...
4. by (showing agent, cause):
killed by sth/sb
tué par qc/qn
5. by (using):
by means of sth
by doing sth
to call sb/sth by name
6. by (through):
7. by (past):
to run by sb
8. by (alone):
9. by (in measurement):
10. by (from perspective of):
II. by [baɪ] ADV
1. by (in reserve):
to put/lay sth by
2. by (gradually):
3. by (past):
Expressões:
at1 [ət] PREP
1. at (in location of):
2. at (expressing time):
3. at (towards):
to rush at sth/sb
se ruer sur qc/qn
4. at (in reaction to):
5. at (in an amount of):
to sell sth at £10 a kilo
vendre qc 10£ le kilo
at 120 km/h
6. at (in a state of):
at 20
7. at (in ability to):
8. at (repetition, persistence):
to be on at sb to +infin
harceler qn pour +infin
Expressões:
at all often not translated do you know her husband at all?
francês
francês
inglês
inglês
moment [mɔmɑ̃] SUBST m
1. moment (instant):
the moment sb does sth
2. moment (occasion):
c'est le moment de +infin
no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês
I. just [dʒʌst] ADV
1. just (at that moment):
2. just (only):
3. just (barely):
4. just (very):
Expressões:
II. just [dʒʌst] ADJ
just (fair):
just cause
just reward
Expressões:
at1 [ət] PREP
1. at (in location of):
2. at (expressing time):
3. at (toward):
to rush at sth/sb
se ruer sur qc/qn
4. at (in reaction to):
5. at (in an amount of):
to sell sth at $10 a pound
at 65 mph
6. at (in a state of):
at 20
7. at (in ability to):
8. at (repetition, persistence):
Expressões:
at all often not translated do you know her husband at all?
I. by [baɪ] PREP
1. by (near):
to stand/lie/be by sth/sb
close [or near] by sb/sth
tout près de qn/qc
2. by (during):
le [ou de] jour/la [ou de] nuit
3. by (at latest time):
by the time sb saw him ...
le temps [ou avant] que qn le voie (Conj) ...
4. by (showing agent, cause):
killed by sth/sb
tué par qc/qn
5. by (using):
by means of sth
by doing sth
to call sb/sth by name
6. by (through):
7. by (past):
to run by sb
8. by (alone):
9. by (in measurement):
4 feet by 6
de 4 pieds sur 6 (de 1, 20 m sur 1, 80 m environ)
10. by (from perspective of):
II. by [baɪ] ADV
1. by (in reserve):
to put/lay sth by
2. by (gradually):
3. by (past):
Expressões:
I. now [naʊ] ADV
1. now (at the present time, shortly):
2. now (in narrative):
3. now (involving the listener):
Expressões:
II. now [naʊ] CONJ
now (that) ...
III. now [naʊ] ADJ coloq
francês
francês
inglês
inglês
moment [mɔmɑ͂] SUBST m
1. moment (instant):
the moment sb does sth
2. moment (occasion):
c'est le moment de +infin
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
À ce moment-là, le point trigonométrique a déjà été construit là-bas, indiquant des coordonnées précises de latitude, longitude et l'altitude de la ville.
fr.wikipedia.org
Le moment où les couleurs y sont les plus belles est au lever du soleil, ce qui représente un régal pour tout photographes.
fr.wikipedia.org
Au moment des inventaires, un détachement ne dut-il pas fuir, lapidé, abandonnant sur la cale son prisonnier, par crainte de représailles plus graves.
fr.wikipedia.org
Le joueur est invité à appuyer à plusieurs reprises sur la touche r1, au moment opportun, afin d'engendrer un maximum de dégâts.
fr.wikipedia.org
À partir de ce moment, il est considéré comme prince consort et cela bien qu'il n'ait jamais reçu le titre.
fr.wikipedia.org