Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

internecinos
Teilzeitkraft
no Dicionário PONS
inglês
inglês
alemão
alemão
Teilzeitkraft f <-, -kräfte>
Halbtagskraft f <-, -kräfte>
Teilzeitbeschäftigte(r) f(m) <-n, -n; -n, -n>
alemão
alemão
inglês
inglês
no Dicionário PONS
I. part [pɑ:t, americ pɑ:rt] SUBST
1. part (not the whole):
Teil m <-(e)s, -e>
Wortart f <-, -en>
Abschlagszahlung f <-, -en>
2. part also TÉC (component):
Teil nt <-(e)s, -e>
part of a machine
Bauteil nt <-(e)s, -e>
3. part (unit):
[An]teil m
4. part CINEMA, TV:
Teil m <-(e)s, -e>
Folge f <-, -n>
5. part ANAT:
Körperteil m <-(e)s, -e>
6. part usu pl GEOGR:
Gegend f <-, -en>
around [or in] these parts coloq
7. part TEATR:
part also fig
Rolle f <-, -n> a. fig
part also fig
Part m <-s, -e>
large/small part also fig
to act [or play] a part [in sth]
eine Rolle [in etw Dat] spielen
8. part MÚS:
Part m <-s, -e>
Stimme f <-, -n>
9. part no pl (involvement):
Beteiligung f <-, -en> an +Dat
an etw Dat teilhaben
an etw Dat teilnehmen
to take part in sth in an act, competition, also
bei etw Dat mitmachen coloq
to want no part in [or of] sth
10. part no pl (task):
Pflicht f <-, -en>
11. part no pl (side):
to take sb's part
on the part of formal
vonseiten formal +Gen
on the part of formal
seitens formal +Gen
12. part americ (parting):
Scheitel m <-s, ->
Expressões:
for my part, ...
II. part [pɑ:t, americ pɑ:rt] ADJ atrib
III. part [pɑ:t, americ pɑ:rt] ADV inv
IV. part [pɑ:t, americ pɑ:rt] VERBO intr
1. part (separate):
2. part (become separated):
part curtains, seams
part lips
part paths
3. part formal:
4. part eufem (die):
sterben <stirbt, starb, gestorben>
V. part [pɑ:t, americ pɑ:rt] VERBO trans
1. part (separate):
to part sb/sth
jdn/etw trennen
... till death do us part lit
2. part (keep separate):
to part sth from sth
etw von etw Dat trennen
3. part (comb):
Expressões:
time SUBST
I. time [taɪm] SUBST
1. time no pl (considered as a whole):
Zeit f <-, -en>
time is on sb's side
sich Dat die Zeit für etw Acus nehmen
2. time no pl (period, duration):
Zeit f <-, -en>
time's up coloq
sorry, folks, we're [all] out of time now americ, Aus coloq
extra time DESP
Verlängerung f <-, -en>
Freizeit f <-> kein pl
Zukunft f <->
injury time Brit DESP
Nachspielzeit f <-, -en>
Zeitraum m <-(e)s, -räume>
running time CINEMA
Spielzeit f <-, -en>
Vergangenheit f <-, -en>
Gegenwart f <->
to do sth for a time
to give sb a hard time coloq
to make time for sb/sth
sich Dat Zeit für jdn/etw nehmen
to waste sb's time
3. time (pertaining to clocks):
the time is 8.30
es ist 8.30 Uhr
to keep bad/good time watch, clock
to gain/lose time watch, clock
4. time (specific time or hour):
Zeit f <-, -en>
I'll call you ahead of time esp americ
5. time (occasion):
Mal nt <-(e)s, -e>
jedes Mal [o. immer] , wenn ich ...
one/two at a time persons
at any [given] [or [any] one]time
at any [given] [or [any] one]time
at the present [or americ this]time
6. time (frequency):
Mal nt <-(e)s, -e>
three times champion Brit, Aus [or americ three time champion]
oft <öfter, am öftesten>
7. time no pl (correct moment):
[and] about time [too] Brit, Aus (yet to be accomplished)
to do sth dead [or exactly][or right] on time coloq
etw pünktlich machen coloq
8. time often pl (era, lifetime):
Zeit f <-, -en>
to keep up [or americ change] with the times
to be ahead of [or esp Brit before] one's time
from [or since]time immemorial [or esp Brit out of mind]
9. time TRANSP (schedule):
10. time (hour registration method):
Sommerzeit f <-> kein pl
11. time DESP:
Zeit f <-, -en>
Rekordzeit f <-, -en>
12. time (multiplied):
13. time no pl MÚS:
Takt m <-(e)s, -e>
14. time (remunerated work):
short time Brit
Kurzarbeit f <-> kein pl
to work [or be on] short time Brit
15. time Brit (end of pub hours):
time [please]!”
16. time ([not] like):
Expressões:
to do [or serve]time coloq
sitzen <sitzt, saß, gesessen> coloq fig
[only] time can [or will] tell saying
II. time [taɪm] VERBO trans
1. time (measure duration):
2. time (choose best moment for):
to time sth
3. time (arrange when sth should happen):
to time sth to ...
etw so planen, dass ...
Entrada OpenDict
part SUBST
Entrada OpenDict
time SUBST
long time no see coloq
Entrada OpenDict
time SUBST
Entrada OpenDict
part SUBST
Entrada OpenDict
time SUBST
Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS
part-time worker SUBST REC HUMAN
Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS
Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS
part SUBST CONTABIL
time SUBST
Present
Ipart
youpart
he/she/itparts
wepart
youpart
theypart
Past
Iparted
youparted
he/she/itparted
weparted
youparted
theyparted
Present Perfect
Ihaveparted
youhaveparted
he/she/ithasparted
wehaveparted
youhaveparted
theyhaveparted
Past Perfect
Ihadparted
youhadparted
he/she/ithadparted
wehadparted
youhadparted
theyhadparted
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Most core curriculum classes and majors and minors are part of the college.
en.wikipedia.org
It is an event which reeks out the hidden talents of students but not in technical aspect rather the arty part comes to the fore.
en.wikipedia.org
Then wear a wrist-band stating they want no part of it.
www.thesudburystar.com
The hundredth part of a dollar is called a cent (reactivity).
en.wikipedia.org
The pre-fabricated steel sections are hot-dip galvanised for protection against corrosion, and no part is too heavy for two men to carry.
en.wikipedia.org