Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

buffer stop
Prellbock
no Dicionário PONS
no Dicionário PONS
I. buff·er1 [ˈbʌfəʳ, americ -ɚ] SUBST
Puffer m <-s, ->
II. buff·er1 [ˈbʌfəʳ, americ -ɚ] VERBO trans
1. buffer (protect):
to buffer sb [against sth]
jdn [vor etw Dat] schützen [o. bewahren]
2. buffer (moderate):
3. buffer QUÍM, COMPUT, TÉC:
buff·er2 [ˈbʌfəʳ, americ -ɚ] SUBST Brit coloq
ein alter Knacker coloq pej
I. stop <-pp-> [stɒp, americ stɑ:p] VERBO trans
1. stop (stop from moving):
to stop a ball goalkeeper
2. stop (make cease):
to stop sth
etw stoppen [o. beenden]
to stop a match referee
3. stop (cease an activity):
to stop sth
to stop sth
mit etw Dat aufhören
4. stop (prevent):
to stop sb [from] doing sth
jdn davon abhalten, etw zu tun
5. stop (refuse payment):
6. stop (block):
to stop sth
to stop sth gap, hole, leak
etw [zu]stopfen
to have a tooth stopped Brit dated
7. stop BOXE:
to stop sb
8. stop MÚS:
Expressões:
jdm den Mund stopfen coloq
II. stop <-pp-> [stɒp, americ stɑ:p] VERBO intr
1. stop (cease moving):
stop person
stop car
to stop to do sth
to stop to do sth car
2. stop (cease, discontinue):
stop machine
stop clock, heart, watch
stop rain
stop pain
stop pain
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
stop production, payments
stop film, programme
stop speaker
3. stop (cease an activity):
to stop [doing sth]
to stop [doing sth]
[mit etw Dat] aufhören
4. stop Brit (stay):
bleiben <bleibt, blieb, geblieben>
to stop the night Brit coloq
5. stop TRANSP:
stop bus, train
halten <hält, hielt, gehalten>
6. stop (almost):
sich Acus [gerade noch] bremsen [o. A, CH a. zurückhalten] , etw zu tun
Expressões:
III. stop [stɒp, americ stɑ:p] SUBST
1. stop (cessation of movement, activity):
Halt m <-(e)s, -e>
Notbremsung f <-, -en>
to bring sth to a stop project
etw Dat ein Ende bereiten
to come to a stop car also
to come to a stop rain
to come to a stop traffic, business
to come to a stop project, production
to come to a sudden [or dead]stop project, undertaking
to put a stop to sth
2. stop AERONÁUT:
Pause f <-, -n>
Zwischenlandung f <-, -en>
Halt m <-(e)s, -e>
to be at [or on]stop signal
3. stop TRANSP:
Haltestelle f <-, -n>
Anlegestelle f <-, -n>
Zwischenlandung f <-, -en>
4. stop:
Satzzeichen nt <-s, ->
stop TELECOMUN (in telegram)
5. stop TIPOGR:
Feststelltaste f <-, -n>
Sperre f <-, -n>
6. stop MÚS (knob on an organ):
Register nt <-s, ->
Griffloch nt <-(e)s, -löcher>
7. stop (phonetics):
Verschlusslaut m <-(e)s, -e>
8. stop FOTO:
Blende f <-, -n>
9. stop FINAN:
Sperrung f <-, -en>
Expressões:
Entrada OpenDict
buffer VERBO
to hit the buffers Brit fig
Entrada OpenDict
stop VERBO
Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS
buffer SUBST INVEST-FINAN
Vocabulário Técnico de Biologia Klett
I. buffer [ˈbʌfə] SUBST
II. buffer [ˈbʌfə] VERBO
Dicionário de Termos de Viação PONS
buffer stop TRANSP PÚB
Dicionário de Termos de Viação PONS
stop VERBO intr
stop
Present
Ibuffer
youbuffer
he/she/itbuffers
webuffer
youbuffer
theybuffer
Past
Ibuffered
youbuffered
he/she/itbuffered
webuffered
youbuffered
theybuffered
Present Perfect
Ihavebuffered
youhavebuffered
he/she/ithasbuffered
wehavebuffered
youhavebuffered
theyhavebuffered
Past Perfect
Ihadbuffered
youhadbuffered
he/she/ithadbuffered
wehadbuffered
youhadbuffered
theyhadbuffered
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
His car's gearbox seized after a pit stop.
en.wikipedia.org
Decide when you will stop your Christmas preparations and start to relax and enjoy yourself.
www.independent.ie
Surgery can stop the progression of the condition.
en.wikipedia.org
We must stop them, whether with lidded bins or wardens with clangers or whatever.
www.belfasttelegraph.co.uk
At the restarts, there were a number of cars 5 car lengths behind the car in front which should mean a stop-go penalty but these incidents went unpunished.
en.wikipedia.org