Polaco » Inglês

I . uciekać <perfect uciec> VERBO intr

2. uciekać (unikać):

3. uciekać coloq (czas):

4. uciekać coloq (powietrze, woda):

5. uciekać coloq:

II . uciekać uciekać się VERBO reflex lit (sięgać po)

uciecha SUBST f

2. uciecha pl -chy (przyjemność):

ucierać <perfect utrzeć> VERBO trans

1. ucierać ciasto:

2. ucierać marchew, ser:

I . zaciekawiać <perfect zaciekawić> VERBO trans

II . zaciekawiać zaciekawiać się VERBO reflex

uciekinier(ka) SUBST m(f)

ucieszny ADJ

ucieszyć

ucieszyć perfect of cieszyć

Veja também: cieszyć

I . cieszyć <perfect u-> VERBO trans

urzekający ADJ

uciec

uciec perfect of uciekać

Veja também: uciekać

I . uciekać <perfect uciec> VERBO intr

2. uciekać (unikać):

3. uciekać coloq (czas):

4. uciekać coloq (powietrze, woda):

5. uciekać coloq:

II . uciekać uciekać się VERBO reflex lit (sięgać po)

ciekawie ADV

1. ciekawie (z zaciekawieniem):

2. ciekawie (interesująco):

ciekawić <perfect za-> VERBO trans

dociec <-eknie, Imper -eknij, Pret imperf -ekł> perfect, dociekać VERBO trans

odciec <-eknie, Pret imperf -ekł> perfect, odciekać VERBO intr (ciecz)

wyciekać <perfect wyciec [lub wycieknąć]> VERBO intr

nieciekawy ADJ

1. nieciekawy film, impreza:

2. nieciekawy sprawa:

3. nieciekawy typ:

zaciekawić

1. zaciekawić perfect of zaciekawiać

2. zaciekawić perfect of ciekawić

Veja também: zaciekawiać , ciekawić

I . zaciekawiać <perfect zaciekawić> VERBO trans

II . zaciekawiać zaciekawiać się VERBO reflex

ciekawić <perfect za-> VERBO trans

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

polaco
Po dłuższej scenie tanecznej bohaterowie uciekają zwinnie stróżom prawa.
pl.wikipedia.org
Uprowadzają samochód, po czym wspólnie uciekają przed pościgiem, prowadzonym także przez helikopter.
pl.wikipedia.org
Światłotrysk (zwana również „warszawskim pomnikiem radości”, „różową szklanką” i „neonem szczęścia”) – neonowa instalacja artystyczna w formie siedemnastometrowej szklanki, z której uciekają ku niebu różowe bąbelki oranżady.
pl.wikipedia.org
Kochankowie uciekają z pomieszczenia, w którym przebywali, po czym wraz z resztą oddziału stawiają czoła atakującemu go oddziałowi niemieckiemu.
pl.wikipedia.org
Chociaż inne ptaki uciekają jak najdalej, dymówki zawsze podejmują z nim walkę.
pl.wikipedia.org
Wszyscy uciekają z samochodu i obserwują upiora wchodzącego do ponuro wyglądającego domu.
pl.wikipedia.org
Renifery i piżmowoły łatwo uciekają niedźwiedziom polarnym, ponieważ niedźwiedź szybko się przegrzewa, dlatego jego pożywieniem są prawie wyłącznie foki i młode morsy.
pl.wikipedia.org
Kobiety uciekają z wody i gromadzą się zawstydzone w grupy zasłaniając swoją nagość.
pl.wikipedia.org
Zarażeni nastolatkowie, prześladowani przez społeczeństwo, uciekają do lasu i zaszywają się w obozie dla chorych.
pl.wikipedia.org
Aż obydwaj mają domy wypełnione tomografami, a ich rodziny uciekają.
pl.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina