Polaco » Inglês

I . obracać <perfect obrócić> VERBO trans

1. obracać (przekręcać):

2. obracać (zwracać):

3. obracać (przesuwać):

4. obracać (unicestwiać):

Expressões:

II . obracać <perfect obrócić> VERBO intr coloq

III . obracać obracać się VERBO reflex

obrączka SUBST f

1. obrączka (pierścionek ślubny):

2. obrączka (na nodze ptaka):

obrachunek <Gen -nku> SUBST m

obrabiać <perfect obrobić> VERBO trans

1. obrabiać (kształtować):

2. obrabiać (wykańczać):

3. obrabiać coloq (obmawiać):

4. obrabiać coloq (okradać):

I . obrastać <perfect obrosnąć> VERBO intr

1. obrastać (rosnąć wokół):

II . obrastać <perfect obrosnąć> VERBO intr

1. obrastać (porastać):

2. obrastać fig (bogacić się):

obrabować VERBO trans

obramować

obramować perfect of obramowywać

Veja também: obramowywać

obramowywać <perfect obramować> VERBO trans

1. obramowywać (okalać):

2. obramowywać (ujmować w ramę):

3. obramowywać (obszywać):

obrazować VERBO trans

1. obrazować (przedstawiać):

2. obrazować (odtwarzać):

obrabiarka SUBST f

obrażalski SUBST m declin adj coloq

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

polaco
W przeszłości, głównym źródłem hałasu generowanego przez śrubę była kawitacja, na co remedium była duża, wolno obracająca się śruba.
pl.wikipedia.org
Innym utrudnieniem była zbyt wolno obracająca się kamera i oraz niedostatecznie dobrze działający algorytm wyszukiwania ścieżki dla postaci.
pl.wikipedia.org
Obracająca się w płaszczyźnie detekcji magnetyzacja indukuje w cewce prąd, który może być zarejestrowany przez aparaturę.
pl.wikipedia.org
Szczęka obracająca się zgodnie z kierunkiem obrotu bębna nazywana jest szczęką współbieżną, natomiast szczęka obracająca się przeciwnie do kierunku obrotu bębna – szczęką przeciwbieżną.
pl.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina