Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Fliegen
secouer

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. shake up VERBO [Brit ʃeɪk -, americ ʃeɪk -] (shake up [sth], shake [sth] up)

shake up cushion, pillow
shake up bottle, mixture

II. shake up VERBO [Brit ʃeɪk -, americ ʃeɪk -] (shake [sb/sth] up, shake up [sb/sth])

1. shake up car ride, bumpy road person:

2. shake up (rouse, stir, shock) fig:

shake up person

3. shake up (reorganize):

shake up COM company, department, management
shake up POL cabinet

shake-up [Brit ˈʃeɪkʌp, americ ˈʃeɪk ˌəp] SUBST

shake-up COM
shake-up COM
shake-up POL
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
chambouler vie, service, établissement
bousculer idée, programme
agiter liquide
Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. shake [Brit ʃeɪk, americ ʃeɪk] SUBST

1. shake:

to give sb/sth a shake person, pillow, dice, cloth, branch
secouer qn/qc
to give sb/sth a shake bottle, mixture

Expressões:

II. shake <Pret imperf shook; Part perf shaken> [Brit ʃeɪk, americ ʃeɪk] VERBO trans

1. shake:

shake person: person, pillow, dice, cloth, branch
shake person: bottle, mixture
shake blow, earthquake, explosion: building, town, area

2. shake fig:

shake (shock) (by undermining) belief, confidence, faith, resolve, argument, person
shake (by surprise occurrence) event, disaster: person

3. shake americ (get rid of) → shake off

III. shake <Pret imperf shook; Part perf shaken> [Brit ʃeɪk, americ ʃeɪk] VERBO intr

1. shake (tremble):

shake person, hand, voice, leaf, grass:
shake building, windows, ground:
to shake with person, voice: fear, cold, emotion
to shake with laughter

2. shake (shake hands):

IV. to shake oneself VERBO reflex

to shake oneself reflex < Pret imperf shook; Part perf shaken> person, animal:

V. shake [Brit ʃeɪk, americ ʃeɪk]

in a shake coloq or two shakes coloq or a couple of shakes coloq
to get a fair shake coloq

I. shake out VERBO [Brit ʃeɪk -, americ ʃeɪk -] (shake [sth] out, shake out [sth])

shake out tablecloth, sheet, rug:

II. shake out VERBO [Brit ʃeɪk -, americ ʃeɪk -] (shake [sb] out of)

shake out depression, bad mood, complacency:

I. shake off VERBO [Brit ʃeɪk -, americ ʃeɪk -] (shake [sb/sth] off, shake off [sb/sth]) (get rid of, escape from)

shake off cough, cold, depression, habit, unwanted person
shake off feeling
shake off feeling
semer coloq

I. up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (out of bed):

2. up (higher in amount, level):

I came out of the deal £5, 000 up

3. up (wrong) coloq:

4. up (erected, affixed):

5. up (open):

6. up (finished):

il est fini coloq

7. up (facing upwards):

8. up (rising):

9. up (pinned up):

10. up (cheerful):

11. up (being repaired):

12. up (in upward direction):

13. up (on trial):

14. up DESP (in tennis, badminton):

15. up Brit (ready) coloq:

II. up [ʌp] ADV

1. up (high):

2. up (ahead):

she's 40–15 up (in tennis)
elle mène 40–15

3. up (upwards):

from (the age of) 14 up

4. up (at, to high status):

III. up [ʌp] PREP

1. up (at, to higher level):

2. up (in direction):

3. up Brit (at, to) coloq:

IV. up above ADV (gen)

up above REL

V. up above PREP

up above sth

VI. up against PREP

up against literal:

VII. up and about ADV

VIII. up and down ADV (to and fro)

IX. up and down PREP

1. up and down (to and fro):

2. up and down (throughout):

X. up and running ADJ

to be up and running company, project:
to be up and running system:

XI. up and running ADV

XII. up for PREP

XIII. up to PREP

1. up to (to particular level):

2. up to (as many as):

tax on profits of up to £150, 000

3. up to (until):

up to 1964
up to 10.30 pm
jusqu'à 22 h 30

4. up to (good enough for):

5. up to (expressing responsibility):

6. up to (doing):

XIV. up <Part pres upping; Pret imperf, Part perf upped> [ʌp] VERBO trans (increase)

up price, interest rate, wages

XV. up <Part pres upping; Pret imperf, Part perf upped> [ʌp] VERBO intr coloq

XVI. up [ʌp]

to be up for it coloq
to be (well) up on art, history etc
to be (well) up on news, developments, changes
les hauts et les bas (of de)
up yours calão!
va te faire foutre! calão

I. pick over VERBO [Brit pɪk -, americ pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over literal articles, lentils, raisins:

2. pick over fig film, book:

I. pick [Brit pɪk, americ pɪk] SUBST

1. pick (tool):

pic m
pic m

2. pick (choice):

faire son choix (of parmi)

3. pick (best):

meilleur/-e m/f

II. pick [Brit pɪk, americ pɪk] VERBO trans

1. pick (choose, select):

choisir (from parmi)
il sait les choisir! also irón
chercher à se bagarrer coloq (with avec)
chercher querelle (with à)

2. pick DESP:

pick player
sélectionner (from parmi)
pick team

3. pick (pluck, gather):

pick fruit, flowers

4. pick:

to pick one's way through rubble, litter
to pick one's way down mountain, slope

5. pick (poke at):

pick spot, scab, skin
to pick sth from or off sth
enlever qc de qc

III. pick [Brit pɪk, americ pɪk] VERBO intr

1. pick (choose):

tu peux te permettre de faire les difficiles or de faire la fine bouche (among, between pour choisir parmi)

2. pick (poke) → pick at

I. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RÁDIO channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb literal article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) coloq:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig truth
obtenir qc de qn

15. get coloq:

get (catch) (gen) escapee

16. get MED:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) coloq:

25. get (learn, learn of):

to get to do coloq

26. get (have opportunity):

27. get (start):

to get to doing coloq

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant coloq
mettre qn enceinte coloq

II. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO intr

1. get (become):

get suspicious, rich, old

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) coloq (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) coloq pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) coloq:

get!
fiche-moi le camp! coloq

III. get [ɡet]

get along with you coloq!
get away with you coloq!
get her coloq!
get him coloq in that hat!
he got his (was killed) coloq
il a cassé sa pipe coloq
to get it up vulg
bander vulg
to get it up vulg
to get one's in americ coloq
to get with it coloq

no Dicionário PONS

shake up VERBO trans

1. shake up (agitate):

2. shake up (upset):

shake-up SUBST coloq

no Dicionário PONS
révolutionner qn nouveau venu, nouvelle
to shake (up) sb
no Dicionário PONS

I. shake [ʃeɪk] SUBST

1. shake (wobble):

2. shake pl coloq:

3. shake americ coloq (milk shake):

Expressões:

II. shake <shook, shaken> [ʃeɪk] VERBO trans

1. shake (joggle, agitate):

2. shake (unsettle):

Expressões:

to shake a leg coloq

III. shake <shook, shaken> [ʃeɪk] VERBO intr

Expressões:

to shake like a leaf Brit, Aus

I. up [ʌp] ADV

1. up (movement):

up to be
up to go

2. up (to another point):

3. up (more intensity):

to be up river, temperature
to be up price

4. up (position):

up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout inv

5. up (state):

to feel up to sth

6. up (limit):

7. up DESP:

8. up COMPUT, TÉC:

9. up (wrong):

Expressões:

up with sb/sth!
vive qn/qc!

II. up [ʌp] PREP

1. up (higher):

2. up (at top of):

3. up (along):

4. up (increase):

5. up (to point of):

Expressões:

up and down sth

III. up [ʌp] SUBST

to be on the up and up Brit
to be on the up and up americ coloq

IV. up [ʌp] VERBO intr coloq

V. up [ʌp] VERBO trans coloq

VI. up [ʌp] ADJ

1. up (towards a higher place):

2. up (under repair):

3. up (healthy):

4. up (ready):

I. down3 [daʊn] ADV

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%
sb is run down coloq

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

Expressões:

to pay sth down
à bas qn/qc!

II. down3 [daʊn] PREP

once he has got sth down him coloq

III. down3 [daʊn] ADJ

1. down (depressed):

2. down COMPUT, TÉC:

3. down (arriving):

down train

down2 [daʊn] SUBST

down1 [daʊn] SUBST

no Dicionário PONS

shake up VERBO trans

1. shake up (agitate):

2. shake up (upset):

no Dicionário PONS
to shake sb (up)
no Dicionário PONS

I. shake [ʃeɪk] SUBST

1. shake (movement):

2. shake pl coloq (shivering):

3. shake coloq (milk shake):

4. shake coloq (chance):

Expressões:

in two shakes coloq

II. shake <shook, shaken> [ʃeɪk] VERBO trans

1. shake (move back and forth):

2. shake (unsettle):

Expressões:

to shake a leg coloq

III. shake <shook, shaken> [ʃeɪk] VERBO intr

Expressões:

I. up [ʌp] ADV

1. up (movement):

up to be
up to go

2. up (to another point):

3. up (more intensity):

to be up river, temperature
to be up price

4. up (position):

up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout inv

5. up (state):

to feel up to sth

6. up (limit):

7. up comput, TÉC:

8. up (wrong):

Expressões:

up with sb/sth!
vive qn/qc!

II. up [ʌp] PREP

1. up (higher):

2. up (at top of):

3. up (along):

4. up (increase):

5. up (to point of):

Expressões:

up and down sth

III. up [ʌp] SUBST

to be on the up and up coloq

IV. up [ʌp] VERBO intr coloq

V. up [ʌp] VERBO trans coloq

VI. up [ʌp] ADJ

1. up (toward a higher place):

2. up (under repair):

3. up (healthy):

4. up (ready):

down2 [daʊn] SUBST

I. down1 [daʊn] ADV

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

Expressões:

à bas qn/qc!

II. down1 [daʊn] PREP

III. down1 [daʊn] ADJ

1. down (depressed):

2. down comput, TÉC:

IV. down1 [daʊn] SUBST (in football)

V. down1 [daʊn] VERBO trans

1. down (strike down):

down opponent

2. down (drink quickly):

3. down (in football):

Present
Ishake up
youshake up
he/she/itshakes up
weshake up
youshake up
theyshake up
Past
Ishook up
youshook up
he/she/itshook up
weshook up
youshook up
theyshook up
Present Perfect
Ihaveshaken up
youhaveshaken up
he/she/ithasshaken up
wehaveshaken up
youhaveshaken up
theyhaveshaken up
Past Perfect
Ihadshaken up
youhadshaken up
he/she/ithadshaken up
wehadshaken up
youhadshaken up
theyhadshaken up

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

The goal of this renewal was to shake off the old, expensive image, as well as to freshen up the stores and private label products.
en.wikipedia.org
The stereotype of extreme violence that they have been unable to shake off?
en.wikipedia.org
I find its impact impossible to shake off.
en.wikipedia.org
They also tend to exhibit a cling reflex if picked up, making them difficult to shake off and much more likely to bite.
en.wikipedia.org
To shake off the confusion he examines his own scent for the first time.
en.wikipedia.org