Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

glitten
glänzend

no Dicionário PONS

I. glit·ter [ˈglɪtəʳ, americ -t̬ɚ] VERBO intr

1. glitter (shine):

glitter diamond
glitter diamond

2. glitter (sparkle):

glitter eyes

Expressões:

II. glit·ter [ˈglɪtəʳ, americ -t̬ɚ] SUBST no pl

1. glitter (sparkling):

glitter of sea, fireworks
glitter of eyes
glitter of eyes

2. glitter (appeal):

Prunk m <-s>

3. glitter (decoration):

Glitter m <-s>
CH a. Glimmer m

glit·tery [ˈglɪtəri, americ -t̬əri] ADJ

glit·tera·ti [ˌglɪtəˈrɑ:ti:, americ -t̬ɚɑ:t̬i] SUBST pl

glit·ter·ing [ˈglɪtərɪŋ, americ -t̬ɚ-] ADJ

1. glittering (sparkling):

glittering skyline

2. glittering (impressive):

3. glittering (appealing):

I. kit·ten [ˈkɪtən] SUBST

Junge(s) nt <-n, -n>
Kätzchen nt <-s, ->

Expressões:

ausrasten coloq
ausflippen calão
wegen einer S. Gen ausrasten coloq [o. ausflippen]

II. kit·ten [ˈkɪtən] VERBO intr

I. lit·ter [ˈlɪtəʳ, americ -t̬ɚ] SUBST

1. litter no pl (rubbish):

Müll m <-(e)s>
Abfall m <-s, -fäl·le>

2. litter no pl (disorder):

CH a. Puff nt coloq

3. litter + sing/pl verbo ZOOL:

Wurf m <-(e)s, Würfe>

4. litter no pl (for animals):

Streu f <->
Stroh nt <-(e)s>

5. litter (vehicle):

Sänfte f <-, -n>
litter MED
Tragbahre f <-, -n>
litter MED
Trage f <-, -n>

II. lit·ter [ˈlɪtəʳ, americ -t̬ɚ] VERBO trans

1. litter (make untidy):

2. litter usu passive fig (fill):

I. smit·ten [ˈsmɪtən] ADJ predic (in love)

to be smitten with sb/sth
in jdn/etw vernarrt sein

II. smit·ten [ˈsmɪtən] VERBO

smitten Part perf de smite

smite <smote, smitten [or americ a. smote]> [smaɪt] VERBO trans lit

to smite sb/sth
jdn/etw schlagen
to smite sb dead dated

I. writ·ten [ˈrɪtən] VERBO trans, intr

written Part perf de write

II. writ·ten [ˈrɪtən] ADJ inv

written work ESCOLAR

Expressões:

I. write <wrote, written [or antiq writ]> [raɪt] VERBO trans

1. write (make letters):

to write sth

2. write (complete):

to write sth
to write sb a cheque [or a cheque to sb]

3. write ingl can, ingl sul-afric ESCOLAR:

4. write (compose):

to write sth
to write sb sth
etw für jdn [o. jdm etw] schreiben
to write to sb [that ...] Brit, Aus [or americ to write sb [that ...]]
jdm schreiben[, dass ...]

5. write (state):

6. write (add):

to write sth into sth
etw in etw Acus einfügen

7. write COMPUT:

to write sth to sth
etw auf etw Dat speichern

8. write (underwrite):

Expressões:

II. write <wrote, written [or antiq writ]> [raɪt] VERBO intr

1. write (make letters):

schreiben <schrieb, geschrieben>

2. write (handwrite):

3. write (compose literature):

schreiben <schrieb, geschrieben>
to write about [or on] sth
über etw Acus schreiben
Schriftsteller(in) m (f) sein <-s, ->

4. write COMPUT:

schreiben <schrieb, geschrieben>

bit·ten [ˈbɪtən] VERBO trans, intr

bitten Part perf de bite

I. bite [baɪt] SUBST

1. bite (using teeth):

Biss m <-es, -e>
bite of an insect
Stich m <-(e)s, -e>
Bisswunde f <-, -n>
to have a bite to eat coloq

2. bite fig (sharpness):

Biss m <-es, -e> fig coloq
Schärfe f <-, -n> fig
to give sth more bite report, critique
[echten] Biss haben coloq

3. bite (fish):

4. bite no pl (pungency):

Schärfe f <-, -n>

Expressões:

another [or a second][or a double]bite of the cherry esp Brit

II. bite <bit, bitten> [baɪt] VERBO trans

1. bite (cut with teeth):

to bite sb
to bite sb insect

2. bite (grip road):

to bite the road tyres
greifen <griff, gegriffen>

3. bite (affect people):

to bite sth
sich Acus auf etw Acus auswirken

Expressões:

von etw Dat schwer erwischt worden sein coloq
to bite the dust esp humor (crash)
bite me! americ vulg
leck mich am Arsch! gross

III. bite <bit, bitten> [baɪt] VERBO intr

1. bite (with teeth):

bite dog, snake
beißen <beißt, biss, gebissen>
bite insect
stechen <sticht, stach, gestochen>
in etw Acus beißen

2. bite also fig (take bait):

anbeißen a. fig

3. bite (grip road):

4. bite (affect adversely):

5. bite (reduce):

6. bite (attack):

Expressões:

that bites! coloq
so ein Mist! coloq

hard-ˈbit·ten ADJ

abgebrüht coloq pej

Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS

in written form phrase DIR COMERC

by written telecommunication phrase handel

securities of little or no value SUBST MERC FINAN

Vocabulário Técnico de Geografia Klett

litter SUBST

flatten out [ˌflætnˈaʊt] VERBO

The Little Belt SUBST

Vocabulário Técnico de Biologia Klett

litter layer, foerna, förna SUBST

leaf litter SUBST

dense leaf litter SUBST

flatten out VERBO

sich verlangsamen (z.B. der Anstieg)

litter decomposing animal SUBST

little bittern SUBST

little yolk

bitter constituent [ˌbɪtərˈkənstɪtjuənt] SUBST

Dicionário de Termos de Viação PONS

written questionnaire SONDAGEM

splitter island traffic flow, INFRAESTRUT

Vocabulário Técnico da Mecatrónica Klett

ˈbeam split·ter SUBST mechatr

Present
Iglitter
youglitter
he/she/itglitters
weglitter
youglitter
theyglitter
Past
Iglittered
youglittered
he/she/itglittered
weglittered
youglittered
theyglittered
Present Perfect
Ihaveglittered
youhaveglittered
he/she/ithasglittered
wehaveglittered
youhaveglittered
theyhaveglittered
Past Perfect
Ihadglittered
youhadglittered
he/she/ithadglittered
wehadglittered
youhadglittered
theyhadglittered

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

However, she is so smitten that she misses her cue and pronounces her lover's name during the performance.
en.wikipedia.org
He is instantly smitten by her, and she gives him her card.
en.wikipedia.org
Several critics highlighted that the album showed how smitten she was, and that the content was borderline annoying.
en.wikipedia.org
Was given the role after winning a competition and has clearly got a lot of you smitten.
en.wikipedia.org
A mere glance is all it takes for the rutting bull to become smitten, especially when she does a teasing walk for him.
en.wikipedia.org