Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

大口
deceased

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

feu1 (feue) [fø] ADJ formal

feu (feue)

I. feu2 <pl feux> [fø] ADJ inv

II. feu2 <pl feux> [fø] SUBST m

1. feu (combustion, incendie):

au coin du feu s'asseoir, bavarder
au coin du feu causerie, rêverie
fireside atrib

2. feu (lumière):

3. feu (éclat):

briller de mille feux chandelier, diamant:

4. feu (signal, indicateur):

feu MOTOR, AERONÁUT, ENGENH, NÁUT

5. feu (à un carrefour):

yellow light americ

6. feu CULIN:

ring Brit
burner americ

7. feu (allumette):

8. feu (sensation de brûlure):

9. feu (enthousiasme):

avec feu parler, défendre
être plein de feu personne:

10. feu (tir):

feu! MILITAR
to fire (sur at)
to open fire (sur on)
être pris entre deux feux literal, fig
sous les feux croisés de X et de Y literal, fig

11. feu (combat):

12. feu (foyer) antiq:

13. feu (pistolet):

feu coloq
shooter coloq
feu coloq
piece americ coloq
feu coloq

III. feu2 <pl feux> [fø]

rear light Brit
tail light americ
blinker americ
backup light americ
backup light americ
parking light americ
feu stop MOTOR
feux de position AERONÁUT, NÁUT

IV. feu2 <pl feux> [fø]

feu → main

il n'y a pas le feu! coloq
faire long feu projectile, projet:
avoir le feu au derrière coloq ou aux fesses coloq ou au cul calão (être pressé)
avoir le feu au derrière coloq ou aux fesses coloq ou au cul calão (être salace)
to be randy coloq

main [mɛ̃] SUBST f

1. main ANAT:

la main dans la main literal
avoir les mains liées literal, fig
passer de main en main objet, livre:
avoir qc bien en main(s) literal
avoir qc bien en main(s) fig
to do sth by hand
fait main produit
à la main (sans machine) contrôler, régler
à mains nues se battre

2. main (personne):

3. main (dénotant le contrôle, la possession):

être entre les mains de qn pouvoir, responsabilité, entreprise:
avoir/prendre qc en mains affaire, tâche
prendre qn par la main literal, fig
de la main à la main vendre, acheter

4. main (origine):

5. main (dénotant l'habileté):

6. main ZOOL (de primate):

7. main (longueur approximative):

8. main TIPOGR (de papier):

9. main DESP (au football):

10. main JOGOS:

perdre la main literal
garder la main literal

11. main (direction):

main chaude JOGOS
hot cockles + verbo sing
main courante CONSTR
main courante FINAN

Expressões:

d'une main de fer gouverner, diriger
to step down (à in favour Brit of)
faire main basse sur marché, pays
to feel sb up coloq

I. lieu [ljø] SUBST m

1. lieu < pl lieus> (poisson):

2. lieu < pl lieux> (endroit):

en lieu et place de qn signer, agir
tenir lieu de réfectoire, chambre
donner lieu à scandale

II. au lieu de PREP

III. au lieu que CONJ

IV. lieux SUBST mpl

1. lieux (endroit):

sur les lieux être
sur les lieux arriver

2. lieux (habitation):

V. lieu [ljø]

lieu de plaisir eufem
lieux d'aisances antiq eufem
lieux d'aisances antiq eufem
lieux d'aisances antiq eufem

VI. lieu [ljø]

action [aksjɔ̃] SUBST f

1. action (fait d'agir):

entrer en action MILITAR
être en action personne:
en action machine, mécanisme:
mettre qc en action mesure, plan

2. action (façon d'agir):

3. action (effet):

l'action de qc sur qc/qn
the effect of sth on sth/sb
l'action de qn sur qc/qn
sb's influence on sth/sb

4. action (acte):

5. action (initiative):

action MILITAR, JUR

6. action (histoire):

7. action FINAN:

common share americ

Expressões:

pique-feu <pl pique-feu, pique-feux> [pikfø] SUBST m

couvre-feu <pl couvre-feux> [kuvʀəfø] SUBST m

I. coupe-feu <pl coupe-feu, coupe-feux> [kupfø] ADJ

II. coupe-feu <pl coupe-feu, coupe-feux> [kupfø] SUBST m (en forêt)

allume-feu <pl allume-feu, allume-feux> [alymfø] SUBST m

bateau-feu <pl bateaux-feux> [batofø] SUBST m

garde-feu <pl garde-feu, garde-feux> [ɡaʀdəfø] SUBST m

pare-feu <pl pare-feu, pare-feux> [paʀfø] SUBST m

1. pare-feu (bande déboisée):

2. pare-feu COMPUT:

pot-au-feu <pl pot-au-feu> [potofø] SUBST m

1. pot-au-feu (plat):

2. pot-au-feu (viande):

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

feu <x> [fø] SUBST m

1. feu (source de chaleur, incendie):

2. feu souvent pl (lumière):

3. feu souvent pl AERONÁUT, AUTOMOB, NÁUT:

4. feu AUTOMOB:

to run a red light americ

5. feu (brûleur d'un réchaud à gaz):

6. feu elev (ardeur):

7. feu (spectacle):

Expressões:

y'a pas le feu! coloq, y'a pas le feu au lac! CH

couvre-feu <couvre-feux> [kuvʀəfø] SUBST m

I. coupe-feu <coupe-feu(x)> [kupfø] SUBST m

II. coupe-feu <coupe-feu(x)> [kupfø] APP inv

I. pare-feu [paʀfø] ADJ inv

II. pare-feu [paʀfø] SUBST m inv

1. pare-feu (pare-étincelles):

2. pare-feu (en forêt):

cessez-le-feu [sesel(e)fø] SUBST m inv

I. pot-au-feu [pɔtofø] ADJ inv coloq

to be a homebody americ

II. pot-au-feu [pɔtofø] SUBST m inv CULIN

1. pot-au-feu:

2. pot-au-feu (viande):

Entrada OpenDict

pare-feu SUBST

pare-feu m COMPUT
inglês
inglês
francês
francês
firewall COMPUT
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

feu <x> [fø] SUBST m

1. feu (source de chaleur, incendie):

2. feu souvent pl (lumière):

3. feu souvent pl AERONÁUT, AUTOMOB, NÁUT:

4. feu AUTOMOB:

5. feu (brûleur d'un réchaud à gaz):

6. feu elev (ardeur):

7. feu (spectacle):

Expressões:

y'a pas le feu! coloq, y'a pas le feu au lac! CH

I. coupe-feu <coupe-feu(x)> [kupfø] SUBST m

II. coupe-feu <coupe-feu(x)> [kupfø] APP inv

couvre-feu <couvre-feux> [kuvʀəfø] SUBST m

I. pare-feu [paʀfø] ADJ inv

II. pare-feu [paʀfø] SUBST m inv (pare-étincelles)

cessez-le-feu [sesel(e)fø] SUBST m inv

pot-au-feu [pɔtofø] SUBST m inv culin

inglês
inglês
francês
francês
cessez-le-feu m inv

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Finalement le monarque coupera l'herbe sous le pied des démocrates en faisant sienne leurs idées autonomistes mais sans les associer à son action.
fr.wikipedia.org
Les cataplasmes de feuilles broyées ont une action lénitive sur les brûlures superficielles.
fr.wikipedia.org
Cette action permit à l'infanterie de reprendre sa marche en avant.
fr.wikipedia.org
Situé dans un contexte péri-urbain en pleine évolution, cet espace naturel fait l'objet d'actions de préservation concertées.
fr.wikipedia.org
Son rôle est de veiller au respect de la charte, et de mener des programmes d'actions visant à atteindre les objectifs de la charte.
fr.wikipedia.org