Espanhol » Alemão

refriarse <3. pers refría> [rrefriˈarse] VERBO reflex

I . refalar [rrefaˈlar] VERBO trans Chile, RioPr

II . refalar [rrefaˈlar] VERBO reflex

refalarse (jersey, zapatos)
refalarse (gafas, sombrero)

refocilarse [rrefoθiˈlarse] VERBO reflex pej (regodearse)

ranclarse [rraŋˈklarse] VERBO reflex Equa

1. ranclarse (escaparse):

2. ranclarse (excusarse):

refalsado (-a) [rrefalˈsaðo, -a] ADJ

ahilarse [aiˈlarse] irreg como airar VERBO reflex

1. ahilarse (plantas y árboles):

2. ahilarse (personas):

amularse [amuˈlarse] VERBO reflex Méx

1. amularse (mercancía):

2. amularse (persona):

zullarse [θuˈʎarse] VERBO reflex

1. zullarse coloq (cagarse):

2. zullarse coloq (ventosear):

mirlarse [mirˈlarse] VERBO reflex coloq

achularse [aʧuˈlarse] VERBO reflex

encularse [eŋkuˈlarse] VERBO reflex Arg coloq

1. encularse (ofenderse):

2. encularse (enojarse):

atiplarse [atiˈplarse] VERBO reflex MÚS

grillarse [griˈʎarse] VERBO reflex

1. grillarse (tubérculo):

2. grillarse coloq (persona):

aneblarse <e → ie> [aneˈβlarse] VERBO reflex

guillarse [giˈʎarse] VERBO reflex coloq

1. guillarse (chiflarse):

2. guillarse (irse):

chuflarse [ʧuˈflarse] VERBO reflex

hallarse VERBO

Entrada criada por um utilizador

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina