Espanhol » Alemão

reatar [rreaˈtar] VERBO trans

1. reatar (volver a atar):

2. reatar (atar apretadamente):

gresite [greˈsite] SUBST m sin pl

gratén [graˈten] SUBST m CULIN

cráter [ˈkrater] SUBST m

I . granate [graˈnate] ADJ

II . granate [graˈnate] SUBST m

uréter [uˈreter] SUBST m ANAT

remeter [rremeˈter] VERBO trans

1. remeter (meter de nuevo):

reato [rreˈato] SUBST m REL

reata [rreˈata] SUBST f

1. reata (correa):

Riemen m
Koppel f

3. reata lat-amer (de flores):

4. reata Méx vulg (pene):

I . verter <e → ie> [berˈter] VERBO trans

3. verter (traducir):

4. verter (ideas, conceptos):

II . verter <e → ie> [berˈter] VERBO intr

meter VERBO

Entrada criada por um utilizador

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina