Alemão » Espanhol

froh [fro:] ADJ

2. froh coloq (zufrieden):

froh
du kannst froh sein, dass ...
ich bin froh, dass ...
me alegro de que... +Conj
froh über etw sein

3. froh (erfreulich):

froh

froh gestimmt, frohgestimmt ADJ

froh gelaunt, frohgelaunt ADJ

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Am nächsten Tag verkündet die Zauberin ihr Urteil: Wo sie in Trauer um ihrem Geliebten vergeht, soll auch niemand anders froh sein.
de.wikipedia.org
Er habe, entgegen anderslautenden Rezensionen, kein Plädoyer für gelungene Integration, interkulturelle Freundschaft oder Toleranz verfassen wollen, sei aber froh, dass dies so aufgenommen werde.
de.wikipedia.org
Er musste froh sein, wenn sein Werk nicht nur gedruckt wurde, sondern der Drucker beziehungsweise Verleger ihm etwas für das Manuskript zahlte.
de.wikipedia.org
Im weiteren Sinne kann auch der Auslöser einer Freude, eine frohe Stimmung oder ein frohes Dasein als Freude bezeichnet werden.
de.wikipedia.org
Sing, wenn du froh bist schwul zu sein.
de.wikipedia.org
Wenn sie als Frauenstrophe interpretiert werde, würde der frohe Ton aus der ersten Frauenstrophe fortgesetzt.
de.wikipedia.org
Die Marshalls sind froh, entkommen zu sein, und werden nach einiger Zeit von einem Rettungshubschrauber aufgenommen.
de.wikipedia.org
Der Pächter ist froh, den Flöter heil zu sehen.
de.wikipedia.org
Auch für sie ist der Tag ihrer Rückreise gekommen und sie ist froh wieder mit den Kindern nach Hause zu kommen.
de.wikipedia.org
Bekannt ist der bunte Gabenteller zum Nikolaustag auch aus dem bis heute populären Lied »Lasst uns froh und munter sein...«.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"froh" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina