Espanhol » Alemão

I . desalinear [desalineˈar] VERBO trans

II . desalinear [desalineˈar] VERBO reflex

desalinear desalinearse:

desalinearse

desafiliarse [desafiˈljarse] VERBO reflex

desabonarse [desaβoˈnarse] VERBO reflex

desavecindarse [desaβeθin̩ˈdarse] VERBO reflex

desarrancarse [desarraŋˈkarse] VERBO reflex

II . desaliñar [desaliˈɲar] VERBO reflex

despearse [despeˈarse] VERBO reflex

salinizarse <z → c> [saliniˈθarse] VERBO reflex

desamartelarse [desamarteˈlarse] VERBO reflex

desalinizador(a) [desaliniθaˈðor(a)] ADJ

recochinearse [rrekoʧineˈarse] VERBO reflex coloq

desaliñado (-a) [desaliˈɲaðo, -a] ADJ

desaliento [desaˈljen̩to] SUBST m

1. desaliento (falta de valor):

2. desaliento (falta de fuerzas):

remenearse [rremeneˈarse] VERBO reflex

pavonearse [paβoneˈarse] VERBO reflex

desalmar [desalˈmar] VERBO trans

1. desalmar (quitar la fuerza):

2. desalmar (desasosegar):

desalabar [desalaˈβar] VERBO trans

desalinización [desaliniθaˈθjon] SUBST f

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina