Alemão » Espanhol

I . auf|heitern [ˈaʊfhaɪtɐn] VERBO trans (Person)

aufheitern

II . auf|heitern [ˈaʊfhaɪtɐn] VERBO reflex

sich aufheitern (aufmuntern)
sich aufheitern (Gesicht)
sich aufheitern (Himmel)

aufheitern VERBO

Entrada criada por um utilizador
aufheitern trans

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Sie galten im besten Fall als unterhaltsame und extrovertierte Typen, da sie als weitere Aufgabe auch die Ladenkunden unterhalten und aufheitern sollten.
de.wikipedia.org
Allerdings bricht die Brotin aus, als der Professor sie mit Kühen füttern und mit Clowns aufheitern will.
de.wikipedia.org
Bei ungefähr sechs Minuten verändert sich die Stimmung des Liedes von aufgeheitert und munter zu dramatisch und traurig.
de.wikipedia.org
Andererseits gibt es im Buch viele Kleinigkeiten, die den Film atmosphärisch machen und zum Teil aufheitern.
de.wikipedia.org
Seine Freunde machen sich Gedanken, wie sie ihn aufheitern können.
de.wikipedia.org
Sie erscheint nach einigen Tagen und kann den Maler zunächst etwas aufheitern und ablenken, bis sie selbst in das Geschehen hineingezogen wird und nichts mehr ausrichten kann.
de.wikipedia.org
Er muss Fozzie aufheitern, wenn mal wieder ein Witz danebengegangen ist, die Stargäste betreuen und dann auch noch den nächsten Auftritt ansagen.
de.wikipedia.org
Auch seine typischen Auftritte, wo er Leute mit diesen Imitationen aufheitert, fehlen fast vollständig.
de.wikipedia.org
Seine Niederlage ist so vollkommen und wird von ihm so tief empfunden, dass ihn kein Erfolg mehr aufheitern kann.
de.wikipedia.org
Der oft traurige Klang seiner hohen Stimme wurde durch seinen erstaunlich komplexen, einfallsreichen und schnellen Gitarrenstil ergänzt und aufgeheitert.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"aufheitern" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina