Espanhol » Alemão

copada [koˈpaða] SUBST f ZOOL

copada

I . copar [koˈpar] VERBO trans

4. copar (encantar, entusiasmar) Arg, Urug:

copar calão

II . copar [koˈparse] VERBO reflex (entusiasmarse) Arg, Urug calão

copado (-a) [koˈpaðo, -a] ADJ

1. copado (árbol):

copado (-a)
copado (-a)

2. copado Arg, Urug calão:

copado (-a)
geil coloq

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Conoces gente muy copada con la quien te seguis manteniendo en contacto.
www.seduccionsecreta.com.ar
Hasta que conseguí una copada, que me ayudó a organizar mis horarios de comidas, incluir colaciones, y actividad física mínimo 4 veces por semana.
www.revistacotorra.com.ar
Quisiera que la recuerden con mucho amor, era una mina súper copada, que siempre se divertía, me quedo con su carcajada, dijo la modelo.
revistaptp.com
Ya sabéis que cuando me da por un alimento que me mola, ya tengo la temporada copada.
elastico2011.blogspot.com
A mi me incluyo en lista junto con otras 20 personas mas o menos asique imaginense que es re copada la mina para permitir eso.
www.mancia.org
Una cosita muy copada y piola es mandar los comandantes al fondo de la biblioteca.
www.mtgmulligan.net
La verdad, parecen una familia super copada, espero que sea asi! gracias por este post, me re sirvio!
arquitectadesuenios.blogspot.com
En una cuota de mercado que esta copada hay que ser agresivo para meter la uña y una vez dentro...........ya sabes......
www.gamerzona.com
La sala está copada por los medios de comunicación que esperan alguna pista sobre cuándo llegará el candidato.
www.hoy.com.ec
Para el casamiento, quería lindo-hermoso vestido, música copada y comida como la gente.
www.revistacotorra.com.ar

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina