Espanhol » Alemão

I . confesar <e → ie> [koɱfeˈsar] VERBO trans

1. confesar (admitir):

2. confesar (manifestar algo oculto):

II . confesar <e → ie> [koɱfeˈsar] VERBO reflex

entesar <e → ie> [en̩teˈsar] VERBO trans

retesar [rreteˈsar] VERBO trans

1. retesar (atiesar):

2. retesar (endurecer):

contrapesar [kon̩trapeˈsar] VERBO trans

1. contrapesar (equilibrar):

2. contrapesar (compensar):

I . expresar [espreˈsar] VERBO trans

3. expresar (indicar):

II . expresar [espreˈsar] VERBO reflex expresarse

I . ingresar [iŋgreˈsar] VERBO intr

1. ingresar (inscribirse):

eintreten in +Acus

II . ingresar [iŋgreˈsar] VERBO trans

2. ingresar (hospitalizar):

einliefern in +Acus

3. ingresar (percibir):

I . regresar [rreɣreˈsar] VERBO intr

1. regresar (volver):

2. regresar JUR (derecho, beneficio):

II . regresar [rreɣreˈsar] VERBO trans Méx

III . regresar [rreɣreˈsar] VERBO reflex

regresar regresarse lat-amer:

I . adehesar [aðe(e)ˈsar] VERBO trans AGRIC

II . adehesar [aðe(e)ˈsar] VERBO reflex

adehesar adehesarse AGRIC:

I . represar [rrepreˈsar] VERBO trans

1. represar (agua):

II . represar [rrepreˈsar] VERBO reflex

represar represarse:

I . profesar [profeˈsar] VERBO trans

1. profesar (oficio):

2. profesar (admiración):

3. profesar (religión, doctrina):

4. profesar ESCOLAR:

II . profesar [profeˈsar] VERBO reflex

profesar profesarse:

I . bozal [boˈθal] ADJ

1. bozal (sin domar):

2. bozal (inexperto):

3. bozal (imbécil):

II . bozal [boˈθal] SUBST m

1. bozal (de perro):

2. bozal lat-amer:

diatesarón [djatesaˈron] SUBST m MÚS

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina