Alemão » Português

kroch [krɔx]

kroch imp von kriechen:

Veja também: kriechen

kriechen <kriecht, kroch, gekrochen> [kri:çən] VERBO intr +sein

2. kriechen (Fahrzeug):

3. kriechen pej (unterwürfig sein):

roch [rɔx]

roch imp von riechen:

Veja também: riechen

I . riechen <riecht, roch, gerochen> [ˈri:çən] VERBO trans

II . riechen <riecht, roch, gerochen> [ˈri:çən] VERBO intr

hoch <höher, am höchsten> [ho:x] ADJ

2. hoch (Geschwindigkeit, Temperatur):

5. hoch (Zahl, Preis):

7. hoch (Ton):

drosch [drɔʃ]

drosch imp von dreschen:

Veja também: dreschen

dreschen <drischt, drosch, gedroschen> VERBO trans (Getreide)

Frosch <-(e)s, Frösche> [frɔʃ] SUBST m

I . doch [dɔx] ADV

1. doch (dennoch):

2. doch (denn):

3. doch (als Aufforderung, Wunsch):

não é verdade! - é pois!

Hoch <-s, -s> SUBST nt METEO

Joch <-(e)s, -e> [jɔx] SUBST nt (von Zugtieren)

Koch (Köchin) <-(e)s, Köche [oder -innen]> [kɔx] SUBST m (f)

cozinheiro(-a) m (f)

Loch <-(e)s, Löcher> [lɔx] SUBST nt

2. Loch (in Kleidung):

buraco m

3. Loch coloq (Wohnung):

buraco m

jedoch [jeˈdɔx] CONJ

haushoch [ˈ-ˈ-] ADJ

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português