Alemão » Português
Resultados com grafia semelhante: hangen , handeln , Angola , Hang , hängig , hängen e Hangar

hangen VERBO intr CH

hangen → hängen:

Veja também: hängen

I . hängen VERBO trans

2. hängen (vergessen):

3. hängen (im Stich lassen):

I . handeln [ˈhandəln] VERBO intr

1. handeln (Handel treiben):

2. handeln (agieren):

3. handeln (Erzählung, Film):

4. handeln (feilschen):

Hangar <-s, -s> SUBST m AERONÁUT

hängig ADJ

1. hängig JUR:

hängig CH

2. hängig CH (unerledigt):

Hang <-(e)s, Hänge> [haŋ] SUBST m

1. Hang (Abhang):

Angola <-s> SUBST nt kein pl

hängen VERBO

Entrada criada por um utilizador

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português