Alemão » Português

durch|blicken VERBO intr

1. durchblicken (schauen):

2. durchblicken coloq (verstehen):

dar a entender a. c.

durchwachsen [dʊrçˈvaksən] ADJ

2. durchwachsen coloq (mittelmäßig):

aus|wirken VERBO reflex

I . durch|boxen VERBO trans coloq

II . durch|boxen VERBO reflex

durchboxen sich durchboxen:

durch|gehen VERBO intr irr +sein

1. durchgehen (durch Tür, Straße):

2. durchgehen (toleriert werden):

3. durchgehen (Antrag):

durchwegs ADV A

durchwegs → durchweg:

Veja também: durchweg

bewirken* VERBO trans

1. bewirken (verursachen):

2. bewirken (erreichen):

fortwirken VERBO

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Biosphäre wird sich als dünne Hülle (Sphäre) gedacht, die einen äußeren Bereich der Erde durchwirkt.
de.wikipedia.org
Innerhalb des Raums der Landschaftssphäre durchdringen und durchwirken sich verschiedene Erdsphären.
de.wikipedia.org
Ebenfalls hellblau wurden die Passepoils, die mit Gold durchwirkt waren.
de.wikipedia.org
Zudem konnte es mit Gold durchwirkt oder mit Purpurstreifen verziert werden.
de.wikipedia.org
Die Einarbeitung der Bilder wird Einwirken oder Durchwirken genannt.
de.wikipedia.org
Die narrative Zielorientierung wird durch viele Hinweise unterstützt, die als eine Textur des Scheiterns die Figurenwelt durchwirken.
de.wikipedia.org
Als Kopfbedeckung trug der Mann zur Bluse eine weißgrundige Zipfelmütze, die mit blauen und roten Garnen durchwirkt war.
de.wikipedia.org
Stattdessen durchdringen und durchwirken sie sich in vielfältiger Weise.
de.wikipedia.org
Er sieht eine Welt, die von der „reinen Seele der Menschheit“ durchwirkt ist.
de.wikipedia.org
Sie ist eine kosmische Gewalt, die das ganze Universum durchwirkt und für den Fortbestand der Schöpfung sorgt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"durchwirken" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português