Alemão » Português

ausschweifend [ˈaʊsʃvaɪfənt] ADJ

ab|schweifen [ˈapʃvaɪfən] VERBO intr +sein

aus|schneiden VERBO trans irr

1. ausschneiden (Bild):

2. ausschneiden (Busch):

I . aus|scheiden irr VERBO trans

1. ausscheiden (Körper):

2. ausscheiden (aussondern):

3. ausscheiden DESP:

II . aus|scheiden irr VERBO intr +sein

1. ausscheiden (weggehen):

2. ausscheiden DESP:

3. ausscheiden (nicht in Betracht kommen):

aus|schreiben VERBO trans irr

2. ausschreiben (Wort, Name):

3. ausschreiben (Scheck, Rezept, Quittung):

Ausschweifung <-en> SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Das Verb extravagieren stand auch für 'ab-, ausschweifen; ungereimt handeln, sich albern benehmen'.
de.wikipedia.org
Der Verstand solle nicht in übersinnliche Regionen ausschweifen, sondern sich auf das Feld der Erfahrung beschränken, ohne die von Wissen und Wahrheit nicht gesprochen werden könne.
de.wikipedia.org
Diese Vierzylinder-Motoren wurden in Chassis eingebaut, die über der Frontachse ausschweiften, um die Bodenfreiheit zu reduzieren.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "ausschweifen" em mais línguas

"ausschweifen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português