Alemão » Português

ab|stufen VERBO trans

1. abstufen (Gehälter):

2. abstufen (Farben):

ab|laufen VERBO intr irr

1. ablaufen (abfließen):

2. ablaufen (Ereignisse):

ab|kaufen VERBO trans

1. abkaufen (Ware):

comprar a. c. a alguém

2. abkaufen coloq (glauben):

engolir a. c.
acreditar a. c.

aus|laufen VERBO intr irr +sein

1. auslaufen NÁUT:

3. auslaufen (enden):

4. auslaufen (Farben):

besaufen* VERBO reflex

besaufen sich besaufen irr coloq:

ersaufen* VERBO intr

ersaufen irr +sein coloq:

I . an|laufen irr VERBO trans NÁUT

II . an|laufen irr VERBO intr +sein

3. anlaufen DESP:

auf|laufen VERBO intr

auflaufen irr +sein NÁUT:

eis|laufen VERBO intr

eislaufen irr:

Eislaufen <-s> SUBST nt kein pl

gelaufen [gəˈlaʊfən]

gelaufen pp von laufen:

Veja também: laufen

I . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] VERBO trans

2. laufen +sein DESP:

zu|laufen VERBO intr irr +sein

2. zulaufen (dazufließen):

3. zulaufen (Form haben):

belaufen* VERBO reflex

belaufen sich belaufen irr:

chegar a

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Wenige Monate später kam der Betrieb dann zum Erliegen, da die Stromversorgung der Bergwerkspumpen ausfiel und die Grube daher absoff.
de.wikipedia.org
Dies führte dazu, dass das Grubengebäude fast absoff.
de.wikipedia.org
Infolge der nicht fertig montierten neuen Wasserhaltung war ein neuerliches Absaufen des Schachtes nicht zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Diese Wasserzuflüsse waren so gewaltig, dass das Bergwerk innerhalb weniger Wochen bis zur Stollensohle absoff.
de.wikipedia.org
Der Tunnel sei ohnehin eine Fehlplanung, da er bei steigendem Meeresspiegel „absaufen“ werde.
de.wikipedia.org
Dadurch bleibt der Betrieb der Wasserhaltungsmaschinen gewährleistet, auch wenn die Sumpfstecke komplett gefüllt ist und die Tiefbausohle teilweise zwischen 0,5 und 1 Meter absäuft.
de.wikipedia.org
Beständige Begleiter des Bergbaus waren Besitzstreitigkeiten und große Schwierigkeiten mit dem Grundwasser, das die Grubenbaue absaufen zu lassen drohte.
de.wikipedia.org
Man spricht dann davon, dass die Schatten "absaufen" bzw. die Lichter "ausfressen".
de.wikipedia.org
Durch das Absaufen der Gruben kam der Silberbergbau schließlich ganz zum Erliegen.
de.wikipedia.org
Auch durch die Vernachlässigung der Wasserhaltung kann es passieren, dass ein Grubenbau absäuft.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"absaufen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português