Alemão » Português

geschäften VERBO intr CH

Geschäftsleute SUBST pl

geschaffen [gəˈʃafən]

geschaffen pp von schaffen:

Veja também: schaffen , schaffen

schaffen1 <schafft, schuf, geschaffen> [ˈʃafən] VERBO trans

geschnitten [gəˈʃnɪtən]

geschnitten pp von schneiden:

Veja também: schneiden

II . schneiden <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaɪdən] VERBO reflex sich schneiden

1. schneiden (sich verletzen):

2. schneiden (Linien):

geschritten [gəˈʃrɪtən]

geschritten pp von schreiten:

Veja também: schreiten

schreiten <schreitet, schritt, geschritten> [ˈʃraɪtən] VERBO intr +sein elev

Geschäftspartner(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f)

Geschäftsstelle <-n> SUBST f

Geschäftslage SUBST f kein pl ECON

Geschäftsmann <-(e)s, -leute> SUBST m

geschäftsfähig ADJ JUR

Geschäftsbrief <-(e)s, -e> SUBST m

Geschäftsführer(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f)

Gerichtskosten SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die üblichen Geschäftskosten werden durch diese Vergütung abgedeckt, gesondert geltend gemacht werden können aber die Reisekosten etc.
de.wikipedia.org
Mit der Vergütung sind die allgemeinen Geschäftskosten des Verwalters, zu denen auch der Büroaufwand des Verwalters einschließlich der Gehälter seiner Angestellten gehören, abgegolten.
de.wikipedia.org
Die Baustellen-Gemeinkosten entstehen auf der Baustelle im Gegensatz zu den Allgemeinen Geschäftskosten, die zumeist nicht vor Ort, sondern am Firmensitz der ausführenden Firma anfallen.
de.wikipedia.org
In der Folge stieg die Mitarbeiterzahl bis Ende 1932 auf 21 und die Geschäftskosten auf 1,76 % der Bilanzsumme.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Geschäftskosten" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português