Alemão » Italiano

I . setzen VERBO trans

4. setzen (Grenze, Termin):

5. setzen (errichten):

6. setzen (pflanzen):

7. setzen TYPO :

II . setzen VERBO rfl

Expressões:

III . setzen VERBO intr +haben

Zeichen <-s, -> SUBST nt

3. Zeichen (Namenszeichen):

sigla f

4. Zeichen (Symbol):

5. Zeichen IT :

6. Zeichen HANDEL :

@ (at-Zeichen) [ɛt] SUBST nt

Et-Zeichen SUBST nt

At-Zeichen [ˈɛt-] SUBST nt IT

Zeichen CONTR

Entrada criada por um utilizador

Zeichen SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der Täter will Zeichen setzen und versteht seine Untaten als Werk, das wie ein Weckruf wirken soll.
de.wikipedia.org
Die grüne Farbe soll die Naturverbundenheit des Ortes zum Ausdruck bringen und gleichzeitig ein Zeichen setzen für die zukünftige Entwicklung.
de.wikipedia.org
Dadurch will der Zeichen setzen für die Erneuerung von Gesellschaft und Kirche zugunsten der Benachteiligten.
de.wikipedia.org
Damit wollte die Stadt „Zeichen setzen“, wobei der Käthchenhof ein „vorweggenommenes Ergebnis dieser Zukunftspläne“ sei.
de.wikipedia.org
Der erhöhte Standort, von dem man den Sonnenuntergang im Meer beobachten kann, sollte ein Zeichen setzen gegenüber dem Paganismus, der durch die Wikinger wiederbelebt wurde.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski