Alemão » Italiano

Mund SUBST

Entrada criada por um utilizador
den Mund voll nehmen
dirla grossa coloq

Mund-zu-Mund-Beatmung <-, -en> SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Wohl können wir seine Worte nicht mehr aus seinem eigenen Munde vernehmen, aber wir fühlen klar, dass er um uns ist.
de.wikipedia.org
Er hatte ein aufbrausendes Temperament und nahm kein Blatt vor den Mund, was ihm viele Feinde verschaffte, er konnte aber auch Freundschaften knüpfen und aufrechterhalten.
de.wikipedia.org
Eine gute Mund- und Schleimhautpflege, z. B. durch halbstündiges Mundausspülen, kann Symptome wie Durstgefühl und Mundtrockenheit (Xerostomie) lindern.
de.wikipedia.org
Es hat den Mund geöffnet, aus welchem eine gespaltene Zunge und scharfe Zähne hervorstechen.
de.wikipedia.org
Diese Darreichungsform löst sich nach der Einnahme sofort im Mund auf.
de.wikipedia.org
Zuhause abgesetzt schläft sie im Schaukelstuhl ein und hat einen Albtraum, in dem ihr Kind durch den Mund geboren wird.
de.wikipedia.org
Verletzungen des Schädels, insbesondere Schädelbrüche waren für den Helfer durch Blutungen aus Nase, Ohren oder Mund erkennbar.
de.wikipedia.org
Außersprachlich entsteht dieser Laut oft beim Versuch des Abkühlens heißer Speisen im Mund durch Hauchen.
de.wikipedia.org
Zwischen der Beschreibung der Beschwerden von Mund, Nase, Ohren und Augen sind frauenheilkundliche Texte und Ausführungen über Gliederschmerzen und Magenprobleme eingestreut.
de.wikipedia.org
Beim Küssen fällt ihr der Span aus dem Mund.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Mund" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski