Alemão » Inglês

Traduções para „aufs Geratewohl“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

, American Mathematical Monthly, 1986

Wie hoch ist die Wahrscheinlichkeit , ein Gang of Four in seinem Spiel zu haben , nachdem man die Karten aufs Geratewohl gemischt hat ?

Sie ist ziemlich hoch: fast 30%!

www.daysofwonder.com

, American Mathematical Monthly, 1986

What is the probability of having a Gang of Four combination after a well randomized shuffle?

This probability is rather high: almost 30%!

www.daysofwonder.com

Vielleicht unterhält es dann auch den Leser.

Ich liebe es , bedrohte Begriffe lebendig zu erhalten , wie „ aufs Geratewohl “ oder „ Sonnenglast “ .

Außer Liebkosungen haben wir nichts Innigeres als unsere Laute.

www.goethe.de

Perhaps it will then entertain readers too.

I love keeping endangered words alive , such as aufs Geratewohl ( on the off-chance ) or Sonnenglast ( sunshine ) .

With the exception of caresses, we have nothing more intimate than our sounds.

www.goethe.de

Deswegen haben wir das Mischsystem geändert, um uns der Wirklichkeit besser anzunähern :

Die Karten werden aufs Geratewohl für die erste Partie ausgeteilt .

In den folgenden Partien nehmen wir die Karten in der Folge auf, wie sie abgelegt wurden.

www.daysofwonder.com

We changed the card shuffling, in order to reproduce what happens in reality :

For the first game, cards are distributed randomly.

For the following games, we gather the cards in the order they were dropped.

www.daysofwonder.com

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Perhaps it will then entertain readers too.

I love keeping endangered words alive , such as aufs Geratewohl ( on the off-chance ) or Sonnenglast ( sunshine ) .

With the exception of caresses, we have nothing more intimate than our sounds.

www.goethe.de

Vielleicht unterhält es dann auch den Leser.

Ich liebe es , bedrohte Begriffe lebendig zu erhalten , wie „ aufs Geratewohl “ oder „ Sonnenglast “ .

Außer Liebkosungen haben wir nichts Innigeres als unsere Laute.

www.goethe.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文