Alemão » Francês

I . dichten [ˈdɪçtən] VERBO trans

dichten (Ode, Ballade)

II . dichten [ˈdɪçtən] VERBO intr

dichten

Dichte <-, -n> SUBST f a. FÍS

I . dicht [dɪçt] ADJ

2. dicht (undurchdringlich):

dru(e)

4. dicht (fest):

serré(e)

Expressões:

nicht ganz dicht sein calão
déconner coloq

dicht ADJ

Entrada criada por um utilizador
être bourré(e) coloq

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Es erhebt sich und ist umgeben von einem dichten Steineichenwald.
de.wikipedia.org
So entstanden im Laufe der letzten drei Jahrhunderte unzählige aufgelassene Gruben und Abraumhalden, die sich mittlerweile teilweise unter einer dichten Vegetationsdecke verstecken.
de.wikipedia.org
Die ziemlich dichten, kopfigen Trauben sind 8 bis 10 Zentimeter lang.
de.wikipedia.org
Die Geschichten und Legenden dichten ihm aber weit über 20 getötete Kontrahenten an.
de.wikipedia.org
Die ziemlich dichten, konisch-zylindrischen Trauben sind 18 bis 22 Zentimeter lang.
de.wikipedia.org
Sie sind bei hohen Dichten im Bereich von 7000 bis 10.000 Pflanzen / ha gepflanzt.
de.wikipedia.org
Die Blüten stehen in lockeren bis dichten, endständigen oder blattachselständigen Doppeldolden.
de.wikipedia.org
Der Direktor will die neu gegründete Republik für sich nutzen und schlägt vor, eine Hymne zu dichten und sich ein Wappen anzuschaffen.
de.wikipedia.org
Die dichten, ebensträußig-kopfigen Trauben sind etwa 9 Zentimeter lang und 4 Zentimeter breit.
de.wikipedia.org
Die Grundfarbe ihres dichten, wolligen Fells ist weiß, die Beine sind schwarz.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"dichten" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina