Alemão » Espanhol

I . verweisen* irreg VERBO trans

1. verweisen (hinweisen):

verweisen auf/an

2. verweisen (ausweisen):

verweisen aus
jdn vom Platz verweisen DESP

3. verweisen elev (rügen):

verweisen

4. verweisen JUR (überweisen):

verweisen an

II . verweisen* irreg VERBO intr

verweisen auf
verweisen auf

Verweis <-es, -e> [fɛɐˈvaɪs] SUBST m

2. Verweis (Hinweis):

Exemplos de frases com verweisen

jdn vom Platz verweisen DESP
jdn in seine Schranken weisen [o. verweisen]

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Zahlreiche Flur- und Hofnamen verweisen auf die Rodung und Urbarmachung des Tales im Mittelalter.
de.wikipedia.org
Die Norm verweist auf die jeweils zugrunde liegenden Messverfahren.
de.wikipedia.org
In der Mittelschule wurde er aufgrund schlechten Benehmens von der Militärschule verwiesen.
de.wikipedia.org
Dies verweist auf eine in diesem Zeitraum stark erhöhte Topographie bereits während des frühen Miozäns.
de.wikipedia.org
Ihre Hauptfiguren (und deren Namen) verweisen oft auf die hinduistische Götterwelt.
de.wikipedia.org
Wann der Ort selbst entstand, ist nicht bekannt, jedenfalls nach der Burg, auf welche der Name verweist.
de.wikipedia.org
Sie verweisen auf die kurzen Information über die Brücke weiter unten im Artikel.
de.wikipedia.org
Die Oppositionsbewegung wurde im Bericht deutlich thematisiert und darauf verwiesen, dass die Unterstützung unter der Bevölkerung in Pyeongchang sehr groß ist.
de.wikipedia.org
Sie wird auf das Jahr 1245 datiert und dürfte auf die Bauzeit des Gawit verweisen.
de.wikipedia.org
Während der Zeit des Nationalsozialismus wurde 1938 aus der höheren Schule wieder eine Oberschule für Jungen und die Mädchen wurden in einen hauswirtschaftlichen Zweig verwiesen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"verweisen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina