Alemão » Espanhol

I . schwingen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] VERBO intr

1. schwingen +haben o sein:

schwingen VERBO

Entrada criada por um utilizador
schwingen (Schwert) trans
blandir trans

Exemplos de frases com schwingt

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Schwingen und Steuerfedern brechen mit etwa 12 Tagen durch, in dieser Zeit sind auch die ersten Körper- und Deckfedern sichtbar.
de.wikipedia.org
Andere Archäologen schlugen das Schwingen als Methode vor.
de.wikipedia.org
Insbesondere wenn sie es eilig haben, schwingen sie an den langen Armen (Brachiation).
de.wikipedia.org
Meine Krieger werden sich auf ihre Pferde schwingen, dann wird der heilige Kampf für den wahren Glauben entbrennen.
de.wikipedia.org
Die Schwingen waren braungrau mit schmalen, blassen Rändern.
de.wikipedia.org
Die Hufeisenempore ist an der Nordseite doppelgeschossig und schwingt im Westteil vor.
de.wikipedia.org
Die schwarzen Schwingen und Schwanzfedern weisen weiße Säume auf.
de.wikipedia.org
Sein Vorderrand ist beidseits der Mitte leicht einwärts geschwungen und die Vorderecken sind nur schwach vorgezogen.
de.wikipedia.org
Mitunter wird als Mundstück das einer Trompete verwendet, was physikalisch nicht notwendig ist, da die Lippen des Bläsers nicht wie bei Blechblasinstrumenten schwingen dürfen.
de.wikipedia.org
Die Tür schwingt zur Einleitung des Musikstücks mehrmals auf und zu und gibt schließlich den Blick in eine leere Fabrikhalle frei.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina